Черты характера: Entusiasta / Воодушевленный

¡Es lo máximo! — Самый лучший!
¡Súper! – Супер!
¡Me encata! – Мне нравится!
¡Es un verdadero aficionado! – Он очень увлечен!
¡Le entusiasma todo! – Он от всего в восторге!
Синонимы:
Apasionado – пылкий.
Ardiente – страстный.
Deseoso – жаждущий.
Dinámico – энергичный.
Emocionado – взволнованный.
Enardecido – воодушевленный.
Encantado – восхищённый.
Fanático – фанатичный.
Fascinado – очарованный.
Ferviente – пылкий.
Frenético – неистовый.
Impetuoso – бурный.
Poseído – одержимый.
Связанные выражения:
¡Qué entusiasmo! – Какой энтузиазм!
Adorar – обожать.
Anhelar mucho – Страстно желать.
Enardecerse – Возбуждаться.
Admirador – Почитатель.
Сon la camiseta [...]
Expresiones cortas

Полезные короткие выражения:
¡Ya está bien! ¡Basta ya! — Ну, хватит уже!
Ya estamos — Ну вот, опять!
Ya te vale — Это на тебя похоже! Чего от тебя ожидать!
¡Anda ya! — Иди ты! Не верю!
¡Ya lo tengo! — А, вспомнил!
Ya ves — Как видишь!
Ya te lo decía yo — Я тебя предупреждал!
Ya te digo — Вот и я говорю!
Обсуждение.
Read more...Черты характера: Indeciso / Нерешительный

No estoy seguro – я не уверен.
No puedo decidir – не могу решить.
Estoy entre dos aguas – и нашим и вашим (букв.: быть между двух вод).
Tengo mis dudas – я сомневаюсь.
Estoy vacilando – я колеблюсь.
Синонимы:
Caprichoso – капризный.
Confundido – смущенный.
Desorientado – сбитый с толку.
Incierto – неуверенный.
Inconstante – непостоянный.
Perplejo – растерянный.
Vacilante – сомневающийся.
Выражения:
Cambia de ideas como de pantalones. Семь пятниц на неделе (букв.: Меняет мнения как штаны).
Es un derrotista. Он тот, кто [...]
Опять ложные друзья переводчика

Arena – песок. Но и арена – это тоже arena.
Débil – слабый. А вот «слабый умом» – это уже débil mental.
Estrada – проезжая дорога. А эстрада в смысле «сцена» – это tablado.
Osa – медведица (Osa Mayor – Большая Медведица). А оса – это avispa.
Pila – стопка, куча. А пила – это sierra.
Rama – это ветка. А рама – это marco.
Tonel – бочка. А туннель так и будет túnel.
Tumba – могила. [...]
Черты характера: Decidido / Решительный

Vámonos – пойдем.
Estoy seguro – я уверен.
Ya lo he decidido – я уже решил.
Así quedamos – на том и порешили.
No hay vuelta de hoja – нет пути назад.
Estoy resuelto a hacerlo – я решил сделать это.
Синонимы и связанные слова:
Cabezón – упрямый.
Resuelto – решительный.
Cierto – несомненный.
Seguro – уверенный.
Determinado – определённый.
Tenaz – упорный.
Firme – твёрдый, стойкий.
Terco – упрямый.
Obstinado – упорный, упрямый.
Testarudo – упрямый, упорный, настойчивый.
Porfiado – упрямый, своевольный.
Tozudo – упорный, упрямый.
Связанные выражения:
Agarró [...]
Read more...Управление глаголов

Новая порция глаголов с управлением
empezar a + Infinitivo – начинать что-то делать
entender algo – понимать что-либо
entender de algo – разбираться в чем-либо
hablar de (sobre) – говорить о чем-либо, ком-либо
invitar a +Infinitivo – приглашать что-то сделать
olvidar algo, olvidarse de algo – забыть что-либо
oponerse a algo – противиться чему-либо
pensar algo – думать что-либо
pensar en – думать о ком-либо, о чем-либо
preguntar por – спрашивать о ком-либо
preguntar algo – спрашивать что-либо
presenciar algo – присуствовать [...]
Un solicitante

Un solicitante pidiendo trabajo:
- ¿Y cuánto me va usted a pagar?
- Depende de lo que trabaje.
- Uh… ¿tan poquito?
Соискатель на собеседовании на работу:
- И сколько вы будете мне платить?
- Зависит от того, как будете работать.
- Что, так мало?
Ложные друзья переводчика

Продолжаем изучать наших ложных друзей переводчика.
Pena – наказание. А пена – это espuma.
Сedro – кедр. А цедра – cáscara de limón.
Сura – священник. Курица – gallina (да, «Галина Бланка» – это «Белая Курица»).
Fea – уродливая. А фея – hada.
Firma – подпись. Фирма же – это empresa.
Malo – плохой. Мало – это poco.
Mochila – рюкзак. Мочить по-испански – mojar.
Сoma – запятая. Кома по-испански тоже coma, но все же первое (и самое [...]
Madeira

- Oye, ¿tú de dónde eres?.
- Yo, de Madeira.
- ¿Sí?, ¡Como Pinocho!.
- Привет, ты откуда?
- С Мадейры (испанцы произносят «madera»).
- Та ты что? Прямо как Пиноккио! (madera – это древесина, de madera – деревянный)
Управление испанских глаголов

Продолжаем изучать управление испанских глаголов
cambiar algo – менять, обменивать
cambiar de algo – поменять, заменить
cambiarse de – поменять одежду
contar algo – рассказывать что-либо
contar con – рассчитывать на кого-либо, на что-либо
contestar a – отвечать на что-либо
convencer de algo – убеждать в чем-либо
decidirse a + Infinitivo – решаться на что-то (решиться сделать что-либо)
НО: decidir + Infinitivo
dedicarse a – посвящать себя чему-либо, кому-либо
dejar de + Infinitivo – перестать что-либо делать
dejar + Infinitivo – разрешить [...]