Черты характера: Erudito / Эрудит
No es la computadora que cultiva tu inteligencia. Не компьютер развивает твой ум.
Es la curiosidad y el deseo de saber. Это любознательность и жажда знаний.
Nosotros queremos saberlo todo, abuela. Мы хотим все знать, бабушка.
Antes de todo, ¿dónde están las chocolatinas que nos prometiste?. И прежде всего – где те шоколадки, что ты нам пообещала?
Синонимы:
Avispado – смышленый.
Culto – образованный.
Experto – опытный.
Instruido – образованный; культурный.
Inteligente – умный.
Letrado – образованный; учёный.
Sabio – учёный.
Superdotado [...]
Expresiones cortas
Новая порция коротких выражений:
¡Ya era hora! – Давно пора! Наконец-то!
Ya caigo – О, я понял!
¡Ya, ya! – Ну, ну! Свежо предание!
¡Ya lo creo! – Я думаю! Конечно! Как же иначе! Еще бы!
Allá tú (usted) – Ну, как знаешь (знаете) ! Дело твое (Ваше)!
Sea que fuere – Кто бы то ни был
Venga lo que viniere – Будь что будет
A lo mejor – Может быть
Lo más precioso – Точнее
Полезные короткие выражения:- Точнее [...]
Черты характера: Aguafiestas / Зануда (тот, кто отравляет удовольствие другим)
Otra fiesta de locos. Очередная дурацкая вечеринка.
¡Qué aburrido! Какая скукотища!
No iré. Я не пойду.
Pero Juana, ¡es TU es tu fiesta decumpleaños! Но Хуана, это же вечеринка по поводу ТВОЕГО дня рождения!
Tendrás que ir. ¡No seas aguafiestas! Тебе придется пойти. Не будь занудой!
Синонимы:
Crítico – критический.
Deprimido – унылый.
Descontento – недовольный.
Despectivo – презрительный.
Destructivo – разрушительный.
Pesimista – пессимистический.
Triste – грустный.
Связанные выражения:
El gozo en un pozo. Рухнули все надежды (букв.: Радость позабыта, спрятана в колодце).
¡Qué [...]
Черты характера: Entusiasta / Воодушевленный
¡Es lo máximo! — Самый лучший!
¡Súper! – Супер!
¡Me encata! – Мне нравится!
¡Es un verdadero aficionado! – Он очень увлечен!
¡Le entusiasma todo! – Он от всего в восторге!
Синонимы:
Apasionado – пылкий.
Ardiente – страстный.
Deseoso – жаждущий.
Dinámico – энергичный.
Emocionado – взволнованный.
Enardecido – воодушевленный.
Encantado – восхищённый.
Fanático – фанатичный.
Fascinado – очарованный.
Ferviente – пылкий.
Frenético – неистовый.
Impetuoso – бурный.
Poseído – одержимый.
Связанные выражения:
¡Qué entusiasmo! – Какой энтузиазм!
Adorar – обожать.
Anhelar mucho – Страстно желать.
Enardecerse – Возбуждаться.
Admirador – Почитатель.
Сon la camiseta [...]
Черты характера: Indeciso / Нерешительный
No estoy seguro – я не уверен.
No puedo decidir – не могу решить.
Estoy entre dos aguas – и нашим и вашим (букв.: быть между двух вод).
Tengo mis dudas – я сомневаюсь.
Estoy vacilando – я колеблюсь.
Синонимы:
Caprichoso – капризный.
Confundido – смущенный.
Desorientado – сбитый с толку.
Incierto – неуверенный.
Inconstante – непостоянный.
Perplejo – растерянный.
Vacilante – сомневающийся.
Выражения:
Cambia de ideas como de pantalones. Семь пятниц на неделе (букв.: Меняет мнения как штаны).
Es un derrotista. Он тот, кто [...]
Опять ложные друзья переводчика
Arena – песок. Но и арена – это тоже arena.
Débil – слабый. А вот «слабый умом» – это уже débil mental.
Estrada – проезжая дорога. А эстрада в смысле «сцена» – это tablado.
Osa – медведица (Osa Mayor – Большая Медведица). А оса – это avispa.
Pila – стопка, куча. А пила – это sierra.
Rama – это ветка. А рама – это marco.
Tonel – бочка. А туннель так и будет túnel.
Tumba – могила. [...]
Черты характера: Decidido / Решительный
Vámonos – пойдем.
Estoy seguro – я уверен.
Ya lo he decidido – я уже решил.
Así quedamos – на том и порешили.
No hay vuelta de hoja – нет пути назад.
Estoy resuelto a hacerlo – я решил сделать это.
Синонимы и связанные слова:
Cabezón – упрямый.
Resuelto – решительный.
Cierto – несомненный.
Seguro – уверенный.
Determinado – определённый.
Tenaz – упорный.
Firme – твёрдый, стойкий.
Terco – упрямый.
Obstinado – упорный, упрямый.
Testarudo – упрямый, упорный, настойчивый.
Porfiado – упрямый, своевольный.
Tozudo – упорный, упрямый.
Связанные выражения:
Agarró [...]
Read more...Ложные друзья переводчика
Продолжаем изучать наших ложных друзей переводчика.
Pena – наказание. А пена – это espuma.
Сedro – кедр. А цедра – cáscara de limón.
Сura – священник. Курица – gallina (да, «Галина Бланка» – это «Белая Курица»).
Fea – уродливая. А фея – hada.
Firma – подпись. Фирма же – это empresa.
Malo – плохой. Мало – это poco.
Mochila – рюкзак. Мочить по-испански – mojar.
Сoma – запятая. Кома по-испански тоже coma, но все же первое (и самое [...]
Ложные друзья переводчика
Ложные друзья переводчика – это слова, сходные по звучанию, но различные по значению в разных языках.
Baba – слюна. А вовсе на та баба, что mujer.
Cerebro – мозг. Наше серебро – это plata, которое тоже является «ложным другом».
Carta – письмо. Карта по-испански будет mapa.
Pomada – пирожное. А помада – это lápiz labial.
Careta – маска. Карета будет carroza.
Rana – лягушка. А рана – это herida.
Profesor – учитель. Профессор же института – это [...]