Полезные фразы на испанском языке

Дата:Август 12, 2013
Комментарии
Добавить

Луис Чеуль и Вальпараисо Биг Бэнд

Дата:Август 12, 2013
Zjs3b5t83n8

Посольство Чили в РФ и Парк «Кузьминки» представляют.
Луис Чеуль и Вальпараисо Биг Бэнд, известный джазовый оркестр из Чили, за плечами которого 12 лет опыта, встретится с московской публикой в рамках своего турне «Открой стены», представив жанр новой чилийской песни.

Место: Парк «Кузьминки», главная сцена (вход со стороны кинотеатра «Высота», м. Кузьминки или Волжская).
Дата и время: 12 августа в 19:00.
Вход на концерт бесплатный.

Читать дальше...

Tres tristes tigres

Дата:Август 12, 2013

Скороговорка дня:
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal
Три грустных тигра поглотили пшеницу на пшеничном поле.

И более крутой вариант в видео:

Читать дальше...

Глагольное управление

Дата:Август 12, 2013

Часто мы делаем ошибки в предлогах, идущих после глаголов, особенно при использовании таких глаголов, за которыми идут предлоги, резко отличные от предлогов в русском языке. Вот список часто встречающихся в речи глаголов с нестандартным управлением:

acordarse de – вспоминать о чем-либо, ком-либо
admirarse de – восхищаться кем-либо, чем-либо
agradecer algo – благодарить за что-либо
НО: dar las gracias por, estar agradecido por.

alegrarse de – радоваться чему-либо
alegrarse de + Infinitivo – радоваться сделать что-либо
alegrarse de [...]

Читать дальше...

О мужском шовинизме

Дата:Август 11, 2013

LA LENGUA CASTELLANA ES MACHISTA!!!

Zorro = Héroe justiciero
Zorra = Puta

Perro = Mejor amigo del hombre
Perra = Puta

Aventurero = Osado, valiente, arriesgado.
Aventurera = Puta

Cualquier = Fulano, Mengano, Zutano
Cualquiera = Puta

Callejero = De la calle, urbano.
Callejera = Puta

 

Читать дальше...

Ложные друзья переводчика

Дата:Август 9, 2013

Ложные друзья переводчика – это слова, сходные по звучанию, но различные по значению в разных языках.

Baba – слюна. А вовсе на та баба, что mujer.
Cerebro – мозг. Наше серебро – это plata, которое тоже является «ложным другом».
Carta – письмо. Карта по-испански будет mapa.
Pomada – пирожное. А помада – это lápiz labial.
Careta – маска. Карета будет carroza.
Rana – лягушка. А рана – это herida.
Profesor – учитель. Профессор же института – это [...]

Читать дальше...