Было бы интересно узнать, почему (зачем) народ изучает именно испанский язык.
Многие наверное скажут, потому что нравится. Но почему нравится и как вы пришли к такой идее – изучать испанский? Что вас к этому подтолкнуло? У каждого наверное своя “история любви”.
У меня просто хобби такое - учить языки. За результатом не гонюсь и не переживаю по поводу неидеального владения, мне интересен только сам процесс. Испанский впервые начала учить 11 лет назад, занималась очень интенсивно целых полгода. Для меня это много, потому что обычно пороху хватает на 3 месяца и происходит переключение на другой язык. Потом я обязательно возвращаюсь к своим "брошенцам", реставрирую их за несколько дней и продолжаю учить как ни в чем не бывало, с заметно более успешным продвижением. Да, пожалуй, именно в этом и причина моего возвратно-поступательного метода изучения языков - ведь все замечают, что сначала идешь семимильными шагами по страницам учебников, а потом дыхание сбивается, темп теряется, приходит отчаяние: "Я ничего не понимаю!" Не раз встречала на этом форуме (да и на других тоже) подобные сетования.
Ну так вот, у меня не хватает терпения бодаться с неподатливым материалом. Я так понимаю, что уже полученной в течение 3-4 месяцев информации надо дать отлежаться в голове, мозг пусть сам в подсознательном каком-то режиме разбирается с ней, раскладывает по полочкам, а я в это время займусь другим языком - либо с полного нуля, либо с неполного, либо тем, который брошен уже год-два-три назад. И так все идет по кругу, с постоянным возвращением к тем или иным баранам. Мне так удобно, возможно, такой тип характера или что там определяет свойства интеллекта? Забыла я уже совсем курс психологии, давно это было)).
Кстати, моего мотива к изучению испанского я не встретила здесь ни в одном сообщении (добросовестно прочитала все 38 страниц), поэтому напишу для прикола - бывает и такое. В общем, работала я энное количество лет в крупнейшей библиотеке страны, в отделе хранения. Весь рабочий день лазишь по книжным стеллажам, то достаешь книги по требованиям читателей, то ставишь их (книги, а не читателей
) на место. Творческая работа. Ну а по пути постоянно на глаза попадаются всякие разные книжные корешки и машинально читаешь их названия. И с какого-то времени стал меня преследовать учебник Перлина в ярко-голубой обложке с испанским флагом. Куда ни пойду - всюду он. В итоге я не выдержала... Сдалась на милость надоеды. В 2002 взяла этот учебник - он прельстил меня наличием подробнейших ключей. Я тогда еще не умела заниматься по учебникам без ключей. Ну и увлеклась. Шел гораздо легче английского, не говоря уже о немецком. Перлина прошла до 52-го урока (их всего-то 60, не знаю, почему не добила). Но по свойствам моего характера мы распрощались на несколько лет. Расставание несколько затянулось из-за чисто женских проблем - беременность, роды, выкармливание ребенка... Мужчинам этого не понять, но времени не было ни на что.
Весной 2006 снова вернулось желание и появилось время заниматься испанским. К тому времени обросла книжными материалами, скачанными из тырнета и к тому же нашла этот форум. Я на нем просто поселилась, но уперто молчала. Только очень тщательно изучала материалы форума, копировала по кусочкам тексты Владимира (muchas gracias!), пояснения Альбы (то же самое!), да и все другие мало-мальски ценные сообщения. Все это собрала по темам, отформатировала и распечатала. И даже успела немного почитать распечатанное, но тут неожиданно
осенью родился второй ребенок, снова все полетело в тартарары.
Потом было еще несколько языков, а теперь вот снова вернулась к испанскому. Перлина просто читаю, упражнения делаю мысленно, с ним дело идет очень быстро - никто не забыт, ничто не забыто. Ну и плотненько занимаюсь по более современным учебникам. Ежедневно слушаю радио и смотрю один учебный фильм многосерийный (по методе Замяткина, до полного опупения
слушаю).
Вот. Много слишком получилось, но "историю любви" в двух словах сложно рассказать. Да и самой приятно вспомнить молодость.