Страница 1 из 1

Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 3:19 pm
Satia
Добрый день!

В настоящий момент для нас более чем актуальной является вакансия
редакторов с испанского языка.
Тематика: Нефтегазовая промышленность
Специализация: юридические тексты.
Обязанности:
- редактирование юридических текстов по тематике «нефтегазовая отрасль».
- контроль и обеспечение качества и соответствия требованиям заказчика выполненных переводчиками работ.
- редактирование 20-30 стр./день

Условия сотрудничества:
– конкурентоспособные ставки оплаты работ;
– обеспечение постоянного объема работ;
– ежемесячная оплата;
– работа с крупными заказчиками – лидерами рынка, участие в увлекательных и сложных проектах.
– возможность дополнительного обучения.

Обязательные требования к кандидатам:
– высшее лингвистическое/ юридическое образование.
– уверенное владение испанским и русским языком.
– улубокое знание заявленной тематики, понимание специфики сферы деятельности.
– грамотный русский язык.
– готовность изучать и выполнять требования заказчика;
– возможность работать в on-line режиме (постоянный доступ в Интернет).
– выполнение тестового задания.

Пожелания к кандидатам:
Умение работать с программами класса Translation Memory (TRADOS). Возможно обучение.

ВНИМАНИЕ:
Для участия в конкурсе на замещение вакансии обязательно прохождение регистрации на сайте Neotech.ru, оформление заявки и выполнение тестового задания. В тестовом задании кандидату предлагается выполнить редактирование текста в Microsoft Word в режиме Track Changes (Исправления) и прокомментировать внесенные изменения в документ.

Для скачивания тестового задания и регистрации, вы, также, можете пройти по ссылке: http://213.33.171.83/v8neotech/offsiteVakan.aspx

Если будут вопросы, пишите или звоните.
Дарья Никитина
daria.nikitina@megatext.ru
+7 (495) 787 33 31 (доб. 216)

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 3:37 pm
Ámbar
Satia писал(а):улубокое знание заявленной тематики, понимание специфики сферы деятельности.
– грамотный русский язык.

В вакансии редактора опечатки смотрятся особенно живо.

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 4:17 pm
Sergio-omsk
Вот именно. И ошибки.
Для скачивания тестового задания и регистрации, вы, также, можете пройти по ссылке

Здесь вообще запятые не нужны :)

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 4:24 pm
Ámbar
Здесь, вообще, запятые, не, нужны, :mrgreen:

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 8:22 pm
Aplatanado
Злые вы, ребята :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Похоже, наш друг Уго Чавес активизировался в нефтегазовой сфере....
А вообще более неблагодарной работы, чем редактирование чужих переводов, я не встречал....Частенько проще самому перевести заново, чем чей-то перевод править :twisted:

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Ср мар 17, 2010 9:13 pm
Ámbar
Aplatanado писал(а):Злые вы, ребята :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Это у меня комплексы. Где-то закидывают валенками, вот я нашел на ком отыграться. :oops:

Re: Требуются редакторы с испанского языка!

СообщениеДобавлено: Чт мар 18, 2010 1:09 pm
c.cat
Aplatanado писал(а):А вообще более неблагодарной работы, чем редактирование чужих переводов, я не встречал....Частенько проще самому перевести заново, чем чей-то перевод править :twisted:


Я именно так и делаю.

Отдав дань военной тематике праздника, сотрудникам компании было объявлено


ISO 9001:2000 однако :roll: