Страница 5 из 5

СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 4:25 pm
Wladimir
Es la traducción de la palabra.

СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 4:28 pm
Wladimir
Arhant:
¿Se usan en realidad estas palabras con el significado que puse?

Onib

СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 8:15 pm
Onib
La mayoría si se utilizan, creo que no conocía "gato" como sinónimo de madrileño y "microbio" quizás se utilice como una expresión "de coña" (bromeando) o de forma despectiva para un tío pequeñito.

СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 9:59 pm
Nastya
разговорный

СообщениеДобавлено: Вт окт 18, 2005 10:18 pm
Arhant
Wladimir писал(а):Arhant:
¿Se usan en realidad estas palabras con el significado que puse?


Yo conozco alguna menos que Onib, parece que sí se usan bastante.
Añado algunos significados más que yo conozco.


4. bacalao (треска) – gol del Athletic club de Bilbao :D (no sé si este termino pasaré de ser un localismo, creo que al menos llega a provincias y alguna que otra comunidad autónoma cercana)

9. buho (филин) – autobús nocturno
Pues no lo sabía, pero resulta que a un autobús que ponen los fines de semana para los jóvenes lo llaman "gautxori" (pájaro de la noche-búho)
Es curioso :lol:

13. rata (крыса) – tacaño

24. bicho (тварь) – persona maligna
También se puede decir de un niño travieso... ¡Eres un bicho! :)

38. mosquita muerta (мертвая мошка) – mojigata o mojigato :)

41. pavo (индюк) – un tío en general / pava: una tía

45. zorro (... :oops: ) - persona astuta.. aunque también puede tener un significado parecido al de pájaro.
[/quote]

СообщениеДобавлено: Ср ноя 23, 2005 11:22 am
Wladimir
Aeolus es uno de los participanres más activos en el foro.
:)

СообщениеДобавлено: Ср ноя 23, 2005 12:09 pm
Aplatanado
Wladimir писал(а):Aeolus es uno de los participanres más activos en el foro.
:)

vamos a traducirle esta frase? Para que sea un participante de verdad??? :lol: :lol: :lol:
"Enorme lista de las servidoras proximas anonimas, todas las direcciones verificadas contra los posibles huecos :lol: :lol: :lol: :lol: