Очень нужно максимально точный перевод фразы на испанский:
"Единственные границы в моей жизни — это те, которые я устанавливаю для себя сам"
Нужен именно качественный перевод а не вариант из гугла! Кто поможет тому 50 р. на счёт мобильного положу!
espanol.su :: | Форум | Вконтакте |
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
ЗоиЯ писал(а):Странный человек...Как узнаете точность перевода? На форумах кого только нет, как диплом смотреть будете? И чем не устраивает бюро переводов? Позабавили, ей Богу
gigaden писал(а):Очень нужно максимально точный перевод фразы на испанский:
"Единственные границы в моей жизни — это те, которые я устанавливаю для себя сам"
YAROSLAV писал(а):ага, погодь ща яшо бабла срублю: quien estamlece los límites en mi vida sólo soy yo. до утра на косарь наскребу
YAROSLAV писал(а):ты про "гроші" или "гроши", смысл то разный выходит
Вернуться в Трудности перевода / Traducción
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 24