espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Здесь можно задать вопрос по поводу перевода с испанского/на испанский
Aquí se puede hacer preguntas sobre la traducción del español/al español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение Letta Ср июл 30, 2014 11:16 pm

Помогите перевести фразу "МОЙ АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ" :!: :!: :!:
Letta
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: Ср июл 30, 2014 11:12 pm

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение Sergio-omsk Чт июл 31, 2014 1:57 pm

Mi ángel custodio
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение Alba Чт июл 31, 2014 6:25 pm

Ангеля-хранителя называют
ángel de la guarda
:)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение Sergio-omsk Чт июл 31, 2014 7:37 pm

Alba,
Не знаю насчет частотности употребления, но все словари упоминают оба варианта: и ángel de la guarda, и ángel custodio. Причем некоторые на первом месте ставят одно, другие - другое выражение.
:) :)
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение Alba Чт июл 31, 2014 8:38 pm

Sergio,
так я ж вроде и не говорила, что твой вариант не правильный :)) Я в жизни слышу angel de la guarda, вот его и привела,
а там уж может кто как употребляет... :) В Интернете - да, тоже "angel custodio" полно.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение olga-olha1 Сб авг 16, 2014 1:32 am

Ángel de la guarda . Так говорят в Испании :)
olga-olha1
 
Сообщений: 2
Зарегистрирован: Сб авг 16, 2014 1:15 am

Re: ПЕРЕВОДД) За правильный ответ +1 к карме!!

Сообщение azul_celeste Вт авг 26, 2014 12:32 am

También dicen "Tu guardián" o "Tu Ángel" y se entiende
спрошу у куры
Аватара пользователя
azul_celeste
 
Сообщений: 140
Зарегистрирован: Вс авг 24, 2014 11:41 pm
Откуда: Sierra


Вернуться в Трудности перевода / Traducción

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

cron


Rambler's Top100