Страница 1 из 1

Ребят, помогите перевести фразы на испанский

СообщениеДобавлено: Пт сен 20, 2013 12:23 am
Rami33
я буду дышать тобой пока живу

он моя слабость

Re: Ребят, помогите перевести фразы на испанский

СообщениеДобавлено: Сб сен 21, 2013 4:27 pm
YAROSLAV
Respiraré de ti mientras viva. Él es mi debilidad.

Интересно, а как потом в будущем, своему парню или мужу объяснить – это тату, что означает «él es mi…», он!? :shock: А не я? :(

Альтернативные варианты:
Mi vida sin ti, no tiene sentido.
Te amaré hasta último aliento.
Quiero estar a tu lado mientras viva.
Te amaré hasta morir.
Son más típicos.

Veo que tienes predilección por él. ¿Y no sería mejor algo impersonal? Así: «Amo mientras respiro».
- ¿A quién?
- ¡Claro cariño, a ti!

Sirve para cualquier situación en la vida. ¿Pregunto? Me parece que así, evitas los problemas que pueden surgir adelante… :D