Bachillerato - это бакалавриат....а Вы спрашиваете, как будет "бакалавр"
Баклавр - это Bachiller
"Bachiller se le llama en diversos países hispanohablantes a la persona que ha recibido un título de grado en la universidad. En España se llama así a la persona que cursa estudios de bachillerato.
Esta palabra es según algunos, de origen francés y viene de bas chevalier, o sea, el caballero que no contaba con bastantes vasallos para hacerse preceder de una bandera. Después se aplicó al estudiante de teología y aun a los canónigos de clase inferior. Posteriormente, significó joven o mozo, en general, como bachelette significaba muchacha. En Inglaterra y otros países, las universidades le confieren un título de bachiller (bachelor) que no tiene nada en común con el español o el francés pues supone unos conocimientos mucho más extensos."
(c) Взято из Википедии
Действительно, в некоторых латиноамериканских странах bachillerato (в Мексике это называют preparatorio, на Кубе - el pre, т.е. preuniversitario) означает последние 2 или 3 года ощеобразовательной школы, когда ученик определяется в будущей специальностью, на которую собирается поступать в университет. Но я не называл бы это разногласиями....в испанском это скорее норма, когда под одним и тем же словом в Испании подразумевают одно, а в Латинской Америке другое. Так уж сложилось....