А сколько их было? Они постоянно были вместе?
Я тут подумал, что в переводе на русский группа/команда/артель - все не то. Не говорят так. Из разряда "капитан Америка".
Если известное число, особенно если три-пять, то называют "троица" (типовой вариант), четверка, пятерка (чуть хуже). Это бы подошло если они постоянно вместе ходят.
Другой вариант, если они все работают в одном месте и называют их сослуживцы, то я бы частично опустил это слово, частично заменил бы словом "наши".
- Ты видел во что наши кикиморы вырядились?
в таком духе.