Мда.. интересный вопросик.
По логике (если плясать от того, в каких словарях обитают слова типа "фюзеляж" и аналогов) - нужен бы
политехнический словарь. Его искать (купить, скачать).
В принципе, можно попробовать установить програмку TR Assistant (я сама
не пробовала, сразу говорю), и догрузить в нее политехнический словарь отсюда:
http://www.diccionario.ru/download_es.htmПравда, тут он будет испано-русским, но исходя из аналогии с английским языком - можно порыться в разделе fuselaje и, возможно, так выцепить аналог этого "хвостового кока".
Можно попробовать с англо-испанским словарем, если известен "кок" на английском... вообще, конечно, должны быть они очень похожи по значению, технические термины эти.
http://books.google.ru/books?id=ZIU4-Uj ... q=&f=falseНо тут ужасное качество, все мелко, не знаю, поможет ли ссылка...
Можно попробовать поискать нечто вроде "Diccionario politécnico de la lengua española" (вроде так он называется официально, видела в продаже на сайтах, но не увидела на закачку... правда, если честно особо не копалась - можно попробовать, вдруг найдется).
Можно попробовать поискать онлайн тут:
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/dic.c ... se=politecТам есть политехнический словарь в том числе, но придется перебрать несколько вариантов, как хотя бы примерно может выглядеть это слово, по логике русского значения...
Совсем от отчаяния можно попробовать (если точно знаешь, что такое этот "кок", для меня например это просто часть фюзеляжа, но их там масса частей этих) почитать в Инете про основные схемы устройства самолета (лучше с картинками), и выяснить опытным путем, а потом проверить выясненное значение, т.е. пойти с обратной стороны.
Ну или найти в Инете переводчика, который работает с авиа-терминами и попросить его помощи
Пока других вариантов лично у меня с "коком" нет.