espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Помогите перевести на слух

Здесь можно задать вопрос по поводу перевода с испанского/на испанский
Aquí se puede hacer preguntas sobre la traducción del español/al español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Melian Ср ноя 16, 2011 12:26 pm

Помогите, пожалуйста, понять, что говорят :oops:

1. http://www.youtube.com/watch?v=YAUGlZbv3bY

- Ese es un señor que quiere comprar unas tierras.
- Ah, Isidro, no ..... ocultar ...... que faltaba
- ¿Y Atila? ...... como una semana
- Enfermo
- ¿Eso?
- No me deja entrar y verlo. No sé que tiene
- ¿Asi Marcela dura entrar? ¿Desde hace cuánto?
- Llevo mucho tiempo .... Lo único que ....
- ...... Marcela
- Asi que ........
- ¡Buenas!

2. http://www.youtube.com/watch?v=NLyfmNoK18I

- .... esta casa ...... pagando por todo lo que hicieron. ...... que nadie viniera castigarlos

3. http://www.youtube.com/watch?v=9fxwSXzfeJk

- Ve que es que..... veinte mil pero me tocó que comprarle ..... señora Susana
- ...... agua bendita ¿o que?
Аватара пользователя
Melian
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт окт 18, 2011 6:38 pm

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Alba Ср ноя 16, 2011 5:45 pm

http://www.youtube.com/watch?v=YAUGlZbv3bY

- Ese es un señor que quiere comprar unas tierras.
- Ah, Isidro, no (фразу целиком не разберу, слышу no hay que (....) con las patas cuecas - смысл не ловлю, что там были за кривые ноги :)) PUES ES LO que faltaba
- ¿Y Atila? DEBERIA LLEVAR ENCERRADO como una semana.
- ESTA Enfermo.
- Y Eso?
- No me dejaN entrar A verlo. No sé que tiene.
- ¿Asi Marcela (здесь не dura, я думаю, что тут NO LE DEJA) entrar? ¿Desde hace cuánto?
- Llevo mucho tiempo SIN VERLO Y Lo único que SE ES QUE ESTA ENFERMO....
- ¡Buenas!


- (тут что - кусок слова с предлогом de в конце?) esta casa AL FINAL TERMINARON pagando por todo lo que hicieron. Y NO HUBO NECESIDAD que nadie viniera A castigarlos


- Ve que es que CON LOS OTROS veinte mil pero me tocó que comprarle UN AGUA A SU señora Susana.
- ...... QUE? EL agua bendita ¿o que?
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Melian Ср ноя 16, 2011 7:08 pm

Alba, огромное спасибо! Ты очень помогла! :)
Аватара пользователя
Melian
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт окт 18, 2011 6:38 pm

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Melian Вс дек 11, 2011 11:28 am

Помогите, пожалуйста, заполнить пробел

http://youtu.be/y2Q5fp95rkQ

Van estar felices! Si en casa llevan intentando presentarme una novia, una amante, una esposa, una ........ lo que sea
Аватара пользователя
Melian
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт окт 18, 2011 6:38 pm

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение nuvola Вс дек 11, 2011 12:00 pm

Melian писал(а):Помогите, пожалуйста, заполнить пробел

http://youtu.be/y2Q5fp95rkQ

Van estar felices! Si en casa llevan intentando presentarme una novia, una amante, una esposa, una ........ lo que sea


... una cónyuge, una concubina, lo que sea.
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Melian Вс дек 11, 2011 12:17 pm

Muchas gracias!!!!
Аватара пользователя
Melian
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт окт 18, 2011 6:38 pm

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение nuvola Вс дек 11, 2011 7:53 pm

и очередная порция от меня

1. http://www.youtube.com/watch?v=A14mMw5c ... e=youtu.be

- hubiero sido mas facil saber que me han robado la maleta y ya, pero que ahora que tengo la ___________ maleta y ________________ que me han robado el dinero.

2. http://www.youtube.com/watch?v=tlVfjod5 ... e=youtu.be

- resulta que con estas __________ todo el mundo le esta rompiendo. Tu te lo imaginas la camisola bien apretadita tu bajas bien ___________ y matas a todos los hombres. Que te parece? Te la compras?
- Segura?
Segurissima. Eso ni se pregunta, por favor.

3. http://www.youtube.com/watch?v=IYHxFc0Q ... e=youtu.be

- Fernandita _______________________. Fernandita _________________________. Fernandita vamos para fiesta. Es que me entran unas ganas a strangularlo. Entiendes?
- Si. Si, a mi tambien me dan ganas a ponerle _______________ y hacerlo asi, asi.
- Está bien, está bien Moncho. Pero hasta quando tenemos a seguir jugando a las escondidas? Qual es el limite, Moncho?

4. http://www.youtube.com/watch?v=gqWCW3FC ... e=youtu.be

- te lo juro que ____________________, Kati.
- Ok. Pero un secundito yo voy por la leche y te lo traigo.

5. http://www.youtube.com/watch?v=zHiE3MBa ... e=youtu.be

- ___________________________________ (здесь может получится что-то разобрать?)
- Miran me, Ustedes son productores musicales en serio?
- Asi es.
- _____________ esa pregunta?
- Lo que pasa es que tambien tengo _________________ aqui y mi compadre Adrian. Es que _____________________. _________ pensando que...
____________________________________.
- Esta bien, esta bien. Tranquilo, desculpa.

6. http://www.youtube.com/watch?v=fciV23Rs ... e=youtu.be

- Queren escuchar la cancion aue yo compuse anoche? Una __________ para Ustedes?
A ver, a ver.
- ___________________
-ya vas a ver.

7. http://www.youtube.com/watch?v=ls3T1428 ... e=youtu.be

- Adios. Te amo.
- Yo tambien te amo. _____________________ por favor.
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Alba Чт дек 15, 2011 8:29 pm


- PERO hubiero sido mas facil saber que me HUBIERAN robado la maleta y ya, pero ahora que tengo la PRUEBA (здесь думаю, что она говорит delante de mi nariz) que me han robado el dinero.


- resulta que con estas (что за одежда или обувь... casaquetas звучит, может модные сапоги типа казаков с острыми носами? что она там покупала к одежде? :)) todo el mundo le esta rompiendo. Tu te lo imaginas la camisola TE LA PONES bien apretadita tu bajas bien EL ESCOTE y matas a todos los hombres. Que te parece? Te la compras?


- Fernandita QUIERO IR (PARA EL CINE). Fernandita QUIERO IR A MI CASA. Fernandita vamos para fiesta. Es que me entran unas ganas a EStrangularlo. Entiendes?
- Si. Si, a mi tambien me dan ganas a ponerle (LUZ EN LA CARA) y hacerlo asi, asi.


- te lo juro que ME GUSTARIA DORMIR (LOS, dos? сколько там...) MESES SEGUIDOS, Kati.
- Ok. Pero un secundito yo voy por la leche y te LA traigo.


- (Esta es la fecha () para el (son cubano) y ahora ())
- Esta bien, esta bien!
- DIGANme, Ustedes son productores musicales en serio?
- Asi es.
- _____________ esa pregunta?
- Lo que pasa es que tambien QUIEREN CONTRATAR AQUI A mi compadre Adrian?
- Claro que si...
- Es que EL ME ESTA DEBIENDO (unas billegas думаю) Y ESTABA pensando que...
- OYE, Mariano, MIRA... TE ESTAN BUSCANDO (en el bar - ?) y arranca.... DEJANOS TRANQUILOS...
- Esta bien, esta bien. Tranquilo, desculpa.


- QuIeren escuchar la cancion que yo compuse anoche? Una PRIMICIA para Ustedes?
A ver, a ver.
- ___________________
- ya vas a ver.


- Adios. Te amo.
- Yo tambien te amo. CON CUIDADO, SACATE LOS ZAPATOS por favor.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение nuvola Чт дек 15, 2011 8:54 pm

Альба, спасибище огромное! Ты как всегда выручаешь, даже в самых безнадежных случаях :)
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Alba Пт дек 16, 2011 4:04 pm

Не за что :)
Когда могу и чем могу - стараюсь :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение MachuPichu Пн янв 09, 2012 8:51 pm

http://www.youtube.com/watch?v=jl8dM8n7VDc
Con Esteban a su lado Jema (se (???)) más dificil.
Аватара пользователя
MachuPichu
 
Сообщений: 241
Зарегистрирован: Сб авг 15, 2009 9:31 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Alba Вт янв 10, 2012 7:35 pm

Gema se me hará más difícil.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение MachuPichu Вт янв 10, 2012 7:59 pm

Спасибо, Alba. :)
Аватара пользователя
MachuPichu
 
Сообщений: 241
Зарегистрирован: Сб авг 15, 2009 9:31 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение nuvola Сб янв 21, 2012 11:24 am

И я опять за помощью..

1. http://youtu.be/A_LEWL9bDds

- bella Felicia...
- ya, ya, no seas ___________________.

2. http://youtu.be/LuBKuRcfrRM

- me convertiré en un ______________. No quiero serlo. (До этого он говорил, что если не уедет, то начнет пить. Т.е. по логике должно быть что-то вроде алкоголика или что-то в этом роде но никакого похожего слова найти не удалось.)
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Re: Помогите перевести на слух

Сообщение Alba Пн янв 23, 2012 7:58 pm

1. No seas adulon (=adulador).

2. Me conventiré en un guiñapo.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Пред.След.

Вернуться в Трудности перевода / Traducción

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 43

cron


Rambler's Top100