Сегодня я наконец-то занялся переводом своей любимой песни у Паулины Рубио. Несколько лет назад по всем музыкальным каналам крутился её клип на эту композицию, и поэтому она запомнилась мне.
Вот что у меня получилось. Буду благодарен, если знатоки поправят меня, надеюсь, я не слишком «навалял» в переводе.
Как всегда прикладываю звуковую дорожку!
Paulina Rubio "Baila Casanova"
http://ifolder.ru/10486103
Paulina Rubio
Baila Casanova
(Танцуй, казанова)
Toco tu piel y empiezo a caer
(Дотрагиваюсь до твоей кожи и начинаю падать,)
Un peligro demencia y excesos
(Опасность, помешательство и беспредел)
El verte bailar es casi un ritual
(Видеть тебя танцующим, это почти уже ритуал,)
Y sabes que te deseo
(И ты знаешь, что я страстно желаю тебя,)
No se controlar la locura que hay en mi
(Я не могу контролировать это безумие в себе,)
Es irracional lo que me haces sentir
(Ты заставляешь меня чувствовать нечто безрассудное)
Baila para mi, solo para mi
(Танцуй для меня, только для меня,)
Que al moverte se me escapa el aire
(Пусть у меня захватывает дух от твоих движений,)
La noche es magica y sensual
(Ночь волшебна и чувственна,)
Y el deseo incontrollable
(И моё желание неподконтрольно,)
El momento es ideal
(Момент идеален,)
Ya no pares de bailar
(Ты уже не можешь остановить танец,)
Amame, baila baila Casanova
(Люби меня, танцуй, танцуй, казанова)
Tu calor, mi pasion, que combinacion
(Твой жар и моя страсть переплетаются,)
Delirio, perfume y misterio
(Мания, аромат и таинство,)
No puedo evitar al verte bailar
(Не могу не смотреть на то, как ты танцуешь,)
Hacerte el amor en mis suenos
(И в своих мечтах я влюбляюсь в тебя,)
Que no puede pasar si las ganas pueden mas
(Пусть мои желания неминуемо будут увеличиваться,)
Azucar y sal, no quiero escapаr
(Сахар и соль, не хочу убегать)