Страница 2 из 35

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:24 pm
Ferick
Por que los todos estan callando?

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:26 pm
dashutka
Потому что читать успеваешь, а писать нет.... :(
Я правильно фразу поняла? :shock:

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:38 pm
bravia
Ты про Фериковскую фразу? Он удивляется почему все молчат....

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:40 pm
dashutka
Ну значит я правильно поняла... :D

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:48 pm
bravia
Отлично, Даш, в следующую встречу начинаем общаться на испанском ;)

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:49 pm
Ferick
bravia писал(а):Отлично, Даш, в следующую встречу начинаем общаться на испанском ;)


Это наверное будет выглядить так - Цой хотела есть - не было еда, Цой хотела пить - не было вода! :D

СообщениеДобавлено: Ср июл 12, 2006 3:53 pm
dashutka
Это я так буду говорить....Надо же с чего-то нАчать... :D

СообщениеДобавлено: Пн июл 31, 2006 2:10 pm
Ferick
Cordura и razon - синонимы, или не совсем?

СообщениеДобавлено: Пн июл 31, 2006 2:31 pm
Aplatanado
думаю не совсем....

СообщениеДобавлено: Пн июл 31, 2006 2:34 pm
Ferick
Aplatanado писал(а):думаю не совсем....


Я к чему спросил - в одной песне поется:

LleguE embrujado a mi destino
PerdI la cordura y la razon

Как тогда поточнее перевести её? :)

СообщениеДобавлено: Пн июл 31, 2006 2:46 pm
Aplatanado
потерял разум (рассудок) и здравомыслие (благоразумие)

СообщениеДобавлено: Пн июл 31, 2006 3:02 pm
Ferick
Aplatanado писал(а):потерял разум (рассудок) и здравомыслие (благоразумие)


Ну то есть если первое слово означает способность мыслить вообще, то второе - вести себя адекватно?

СообщениеДобавлено: Вт авг 08, 2006 9:23 pm
DJ Silencio
Кто-нибудь знает как по-испански "блин"?

СообщениеДобавлено: Вт авг 08, 2006 9:41 pm
doblefea
DJ Silencio писал(а):Кто-нибудь знает как по-испански "блин"?

По-моему, "блин" - на всех языках "blin".
Разве не так? :lol:

СообщениеДобавлено: Ср авг 09, 2006 10:12 am
Aplatanado
DJ Silencio писал(а):Кто-нибудь знает как по-испански "блин"?

Если как блюдо, то (только не смеяться!!!) hojuela, если как паразитарное междометие, то вариантов много...одно из самых популярных в Испании "hostia!!", на Кубе скорее скажут "ño!" (усеченное от "coNo") :D