espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Профессиональный термин

Здесь можно задать вопрос по поводу перевода с испанского/на испанский
Aquí se puede hacer preguntas sobre la traducción del español/al español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Профессиональный термин

Сообщение Ferick Ср янв 25, 2006 4:34 pm

Кто знает, какое слово в испанском используется для обозначения таможенного оформления товаров? Как будет "оформлять" в плане оформлять товары в таможне?
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт янв 26, 2006 10:08 am

Hacer trAmites aduanales
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Wladimir Чт янв 26, 2006 11:33 am

Ferick, мне кажется тебе будут полезны две хорошие книжки:

1. Памухина и др. "Русско-испанский разговорник по внешнеэкономическим связям"

2. Воскресенская и др. "Русско-испанский внешнеторговый словарь"

Я ими немного пользовался когда мы с кубинцами сотрудничали.
Мне особенно первая нравится, там есть не только отдельные термины, но и готовые фразы. Кстати недели 2 тому назад я видел их обе в магазине "Академкнига" на Литейном пр. в отделе словарей. Они там продавались как "старая книга".
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Ferick Чт янв 26, 2006 12:45 pm

Спасибо :)
Правда я спрашивал для того, чтоб объяснить нерусским чем я занимаюсь по профессии, но всё равно большое спасибо :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт янв 26, 2006 1:02 pm

Ferick писал(а):Спасибо :)
Правда я спрашивал для того, чтоб объяснить нерусским чем я занимаюсь по профессии, но всё равно большое спасибо :)

А честно признаться, что по форумам всяким шляешься в рабочее время - слабо??? :lol: :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Чт янв 26, 2006 1:24 pm

Aplatanado писал(а):А честно признаться, что по форумам всяким шляешься в рабочее время - слабо??? :lol: :lol: :lol:


Это Ты к чему? Я только на двух форумах шляюсь - на этом, и на ЛДПРовском :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт янв 26, 2006 1:36 pm

Ferick писал(а):
Aplatanado писал(а):А честно признаться, что по форумам всяким шляешься в рабочее время - слабо??? :lol: :lol: :lol:


Это Ты к чему? Я только на двух форумах шляюсь - на этом, и на ЛДПРовском :)


ну ладно, ладно....расслабься, я не собираюсь докладывать об этом твоему шефу, пусть это останется нашей маленькой тайной :D :D :D
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Чт янв 26, 2006 1:40 pm

Aplatanado писал(а):пусть это останется нашей маленькой тайной :D :D :D


Si, cariNo, que lo sea nuestro secreto pequeNo :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт янв 26, 2006 3:35 pm

Ferick писал(а):
Aplatanado писал(а):пусть это останется нашей маленькой тайной :D :D :D


Si, cariNo, que lo sea nuestro secreto pequeNo :D


Vale..pero vamos a llamarlo "chiquito" en vez de "pequeNo".....asi suena mas intimo :lol: :lol: :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Чт янв 26, 2006 3:39 pm

Aplatanado писал(а):Vale..pero vamos a llamarlo "chiquito" en vez de "pequeNo".....asi suena mas intimo :lol: :lol: :lol: :lol:


Vale, vale! :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Чт янв 26, 2006 4:58 pm

Otra vez secretos íntimos. Y ya se llaman "cariño" uno al otro.
:) :)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Ferick Чт янв 26, 2006 5:05 pm

Wladimir писал(а):Y ya se llaman "cariño" uno al otro. :) :)


Вот такие мы неженки! :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт янв 27, 2006 12:32 pm

Фердинанд.....я не понял.....кто-то хочет влезть в нашу компанию??? :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Пт янв 27, 2006 12:57 pm

Будет третьим, но не лишним! :mrgreen:
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт янв 27, 2006 1:00 pm

Нууууу.....только если он слишком много рома не будет пить......
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

След.

Вернуться в Трудности перевода / Traducción

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 45



Rambler's Top100