espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

No puedo encontrarlas en diccionario

Здесь можно задать вопрос по поводу перевода с испанского/на испанский
Aquí se puede hacer preguntas sobre la traducción del español/al español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Сообщение Ferick Чт мар 09, 2006 10:51 am

Да я спрашивал для того, чтобы перевести этот анекдот:

En un puesto de socorro entra un proctologo cuya mano se ha atrancado en el paciente.
El doctor:
- Aqui es el puesto de socorro y no el teatro de muNecos!
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт мар 09, 2006 10:54 am

Ferick писал(а):Да я спрашивал для того, чтобы перевести этот анекдот:

En un puesto de socorro entra un proctologo cuya mano se ha atrancado en el paciente.
El doctor:
- Aqui es el puesto de socorro y no el teatro de muNecos!

Asi que aparte del malhablado eres sadista tambien?? :lol: :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Чт мар 09, 2006 11:02 am

Aplatanado писал(а):Asi que aparte del malhablado eres sadista tambien?? :lol: :lol: :lol:


Y donde en mi anecdota es dicho que soy sadista? :) No soy doctor... Y por que has dicho que soy malhablado? :shock:
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Чт мар 09, 2006 11:11 am

Ferick писал(а):
Aplatanado писал(а):Asi que aparte del malhablado eres sadista tambien?? :lol: :lol: :lol:


Y donde en mi anecdota es dicho que soy sadista? :) No soy doctor... Y por que has dicho que soy malhablado? :shock:

"Es dicho" no es correcto....en este caso seria: "donde se dice" :)
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение antonakis Чт мар 09, 2006 11:20 am

Teatro de muNecos en espaNol es guiNol.
El chiste :mrgreen:
Аватара пользователя
antonakis
 
Сообщений: 964
Зарегистрирован: Вт фев 07, 2006 6:01 am
Откуда: Zhelezka

Сообщение Ferick Чт мар 09, 2006 11:52 am

Aplatanado писал(а):"Es dicho" no es correcto....en este caso seria: "donde se dice" :)


Kjm... Asi precisamente he pensado :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение bravia Чт мар 09, 2006 1:54 pm

Ferick писал(а):Да я спрашивал для того, чтобы перевести этот анекдот:

En un puesto de socorro entra un proctologo cuya mano se ha atrancado en el paciente.
El doctor:
- Aqui es el puesto de socorro y no el teatro de muNecos!


Ferick, no podias encontrar otro tema para la anecdota a la fiesta para la italiana?
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Сообщение Ferick Чт мар 09, 2006 2:04 pm

bravia писал(а):Ferick, no podias encontrar otro tema para la anecdota a la fiesta para la italiana?


Y por que consideras que este tema es malo? :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение iksnew Пт мар 10, 2006 9:58 am

Ferick писал(а):Да я спрашивал для того, чтобы перевести этот анекдот:
En un puesto de socorro entra un proctologo cuya mano se ha atrancado en el paciente.
El doctor:
- Aqui es el puesto de socorro y no el teatro de muNecos!

Хороший анекдот. И хороший перевод. Только одно замечание: почему целая mano? Тут, наверное, только el dedo... :D
Изображение
Азм есмъ X-New™ ©
Аватара пользователя
iksnew
 
Сообщений: 3160
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 7:48 am
Откуда: Колхоз "100 лет без урожая"

Сообщение Ferick Пт мар 10, 2006 11:07 am

iksnew писал(а):Хороший анекдот. И хороший перевод. Только одно замечание: почему целая mano? Тут, наверное, только el dedo... :D


Gracias por la buena reseNa :)
Дедо не покатил бы по смыслу анекдота, так как кукольные манипуляции должны делаться маной :D Да и может проктологи и руки суют - вон в передаче "Осторожно модерн" персонаж-проктолог говорит своему мужу: "У меня руки целый день по локоть в чужих попах, а ты тут в ванне прохлаждаешься, клеточки целлюлитные греешь!" :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение iksnew Пт мар 10, 2006 11:40 am

Да... быть проктологом не сахар... :D
Изображение
Азм есмъ X-New™ ©
Аватара пользователя
iksnew
 
Сообщений: 3160
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 7:48 am
Откуда: Колхоз "100 лет без урожая"

Сообщение Ferick Пт мар 10, 2006 12:11 pm

iksnew писал(а):Да... быть проктологом не сахар... :D


Да, кхм-кхм, сахарного там ничего нет... :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт мар 10, 2006 12:14 pm

Ferick писал(а):
iksnew писал(а):Да... быть проктологом не сахар... :D


Да, кхм-кхм, сахарного там ничего нет... :D

А тростник?? :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Пт мар 10, 2006 12:18 pm

Aplatanado писал(а):А тростник?? :lol: :lol:


А причем тут тростник? :shock: Мы про работу проктолога говорили... Или Ты считаешь, что проктологи тростник используют? :D Как именно?
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт мар 10, 2006 12:26 pm

Ferick писал(а):
Aplatanado писал(а):А тростник?? :lol: :lol:


А причем тут тростник? :shock: Мы про работу проктолога говорили... Или Ты считаешь, что проктологи тростник используют? :D Как именно?

я в смысле, что он сахарный......
А в работе проктолога мало что понимаю.....так что комментариев нет

Me acordE un cuento de Alvarez Gedes:
Un hombre sufriO una catAstrofe automovilIstica....se quedO con las dos mandIbulas fracturadas, puEs le tuvieron que coser la boca por 20 dias....
Viene el mEdico y le dice: Mire....Ud debe permanecer asi durante 20 dias, pues hay problema de cOmo alimentarle durante ese perIodo. Nosotros tenemos un mEtodo para ello, lo vamos a alimentar por enema.....Ya todo estA listo para el desayuno ..que va a ser cafE con leche.
Entonces preparan al hombre, llenan la enema con cafe y leche y cuando la introducen el hombre mete un grito: AAAAAAhhhhhh!!!!
Dice el mEdico: "Que pasO??? EstA muy caliente????"
Dice el hombre asi entre los dientes: "No...Azucar!!! azucar!!!!"
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Пред.След.

Вернуться в Трудности перевода / Traducción

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 38



Rambler's Top100