Aplatanado писал(а): Te refieres a la gripe porcina??
Eeeeh, que ignorancia, "французский насморк" - así en ruso se llama la gonorrea
espanol.su :: | Форум | Вконтакте |
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
Aplatanado писал(а): Te refieres a la gripe porcina??
Ferick писал(а):Aplatanado писал(а): Te refieres a la gripe porcina??
Eeeeh, que ignorancia, "французский насморк" - así en ruso se llama la gonorrea
Aplatanado писал(а):No.no.no....todas esas cosas por favor a discutir entre los solteros
ùùùùùùùùùùùùùùùùùùùù
Лансуа писал(а):je sais pas russe, je sais pas français et très peu espagnol
Заметно
Говорят обычно так: "je ne parle pas russe ..."
Aplatanado писал(а):Yerbamate писал(а):Monsieur Aplatanado, ma connaissance du français n'a pas à voir avec des nécessités de travail ..... mais plutôt avec le plaisir.
Cheeee....ya me tienes intrigado, compay....asi que el frances lo usas para el placer???? Vaya, no me atrevo ni imaginar de que tipo de placeres se trata.... Vos referis al famoso beso frances?? O algo por el estilo?
Aplatanado писал(а):Ferick писал(а):Aplatanado писал(а): Te refieres a la gripe porcina??
Eeeeh, que ignorancia, "французский насморк" - así en ruso se llama la gonorrea
No.no.no....todas esas cosas por favor a discutir entre los solteros
Ferick писал(а):Aplatanado писал(а):No.no.no....todas esas cosas por favor a discutir entre los solteros
Por supuesto, las discuten sólo los solteros, es que los casados se curan esas cosas sin decirlo a nadie
Yerbamate писал(а):el placer de disfrutar la gastronomía francesa
oui...ja sais
Tu habites où? .....Paris ou Minsk?
por ejemplo
VI. 1.Поставьте к этому предложению все возможные вопросы.
La extensión anárquica de la ciudad ha convertido et transporte en una aventura diaria en la que el ciudadano tarda dos y hasta cuatro horas en desplazarse de su casa al trabajo.
Вернуться в Изучение испанского языка - остальное / Estudiar español - otros
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 25