espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

В этом форуме можно пообщаться по всем вопросам изучения испанского языка.
En este foro se puede discutir el aprendizaje de español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение bravia Чт янв 29, 2009 6:05 pm

También voy a participar en nuevo seminario
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero ;)
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение Alba Чт янв 29, 2009 6:34 pm

Ну-у-у-уу, как говорится.... ustedes se lo buscaron! :)
У меня дома сто лет уж как валяется учебник мат.анализа на испанском, как раз с тьмой формул и умных вещей, так вот как перепечатаю парочку страничек из него, но чур не жаловаться при переводе! Сами просили :) :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение bravia Пт янв 30, 2009 4:13 pm

я что-то пропустила? :roll: мы что мат.анализ переводим? а может что-нибудь эдакое жизнеутверждающее?
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero ;)
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Сообщение Alba Пт янв 30, 2009 5:25 pm

:) Бравия, не переживай, думаю что все-таки семинаристы раскаются и сами передумают переводить мат.ан. :)
Кстати, если у кого есть на примете текстики - добро пожаловать! Я поищу короткий, но целый текст, чтобы не кусок переводить, догадываясь о контексте, а иметь полную картину.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение venenosa Пт янв 30, 2009 8:08 pm

кто тут заговорил о мат. анализе? вы что? никакого мат. анализа,только теория относительности :roll:
Аватара пользователя
venenosa
 
Сообщений: 8
Зарегистрирован: Пт янв 23, 2009 6:45 pm

Сообщение Alba Пт янв 30, 2009 8:13 pm

Да это к слову о формулах возник мат.ан, потому что это, собственно, единственное, что у меня есть под рукой на испанском с формулами :) К счастью!!! :)
В общем, если на недельке у кого родится вариант текста на перевод - сообщайте, ок? Нет - так придется вам положиться на мой выбор :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение venenosa Сб янв 31, 2009 10:57 am

у меня есть пьеса на сипанском,по ролям!! и преступлние и наказание (не пьеса). Вот если бы пьесу,было бы здорово,только как потом переводы совместить?
Аватара пользователя
venenosa
 
Сообщений: 8
Зарегистрирован: Пт янв 23, 2009 6:45 pm

Сообщение Alba Сб янв 31, 2009 3:47 pm

Ну если пьеска не сильно огромная и не слишком уж простая по тексту и лексике, то можно, почему нет? Совместить как раз очень просто (мы уже так делали) - поделить текст между всеми участниками, в назначенный день все присылают свои куски, они выкладываются сразу все в нужном порядке и обсуждаем поочередно, часть за частью.
Что за пьеса?
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Paulus Сб янв 31, 2009 11:16 pm

а если пьеса то можно по ролям распределить перевод :) только если длина монологов более-менее одинаковая :)
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение nuvola Пн фев 02, 2009 10:20 am

а еще хотелось бы возобновить семинары в "обратную сторону", с русского на испанский.
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Сообщение Alba Вт фев 10, 2009 4:58 pm

Так-с, ну что....
Venenosa, где обещанная пьеска-то? :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение Guerrillero viejo Ср фев 11, 2009 1:00 am

Alba писал(а):У меня дома сто лет уж как валяется учебник мат.анализа на испанском, так вот как перепечатаю парочку страничек из него, но чур не жаловаться при переводе! Сами просили :) :)

Э-э-э, может, не разбрасываться по мелочам? Может, лучше, что-нибудь из ядерной физики или квантовой механики, или из сопромата, на худой конец? :?:
Una cosa piensa el borracho, pero la otra - el bodeguero (Aplatanado)
Аватара пользователя
Guerrillero viejo
 
Сообщений: 2273
Зарегистрирован: Чт апр 13, 2006 11:33 pm
Откуда: Moscu

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение Alba Ср фев 11, 2009 5:31 pm

Так, Герра, ты нам тут это... панику не наводи и народ не путай и не пугай! :)

Лично меня ядерная физика (а также всякая другая, которую мне пришлось изучать и было ее прилично), а вместе с ней и сопромат (который тоже пытались в меня вдолбить, причем бесполезно) достали еще в институте, и за все эти годы я уж благополучно забыла про это.... а ты еще на испанском нам предлагаешь это переводить! на больную-то на мозоль... эххххх :(

А ты сам то может поучаствуешь на сей раз, кстати? :)

И вижу, пьески тоже как-то нет :( Значит - если пьески не будет - к выходным выложу свой текст на перевод и поделю на тех, кто записался в участники, так сказать в добровольно-принудительнмо порядке :) Предлагаю переводить каждому свой кусок, чтобы не скучно было чужие обсуждать + будет удобнее чисто технически... les parece? :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Paulus Ср фев 11, 2009 8:54 pm

Alba писал(а):Предлагаю переводить каждому свой кусок, чтобы не скучно было чужие обсуждать + будет удобнее чисто технически... les parece? :)

muy bien
альба а текст сложный? я вот думаю, может нам сложные тексты начать? и обсуждать будет что.
и кто все таки учавствует? Я, alba, bravia, nuvola, venenosa . а владимир? а старый партизанин?
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Re: Un nuevo seminario (numero 6). De espaNol a ruso.

Сообщение Golondrina Чт фев 12, 2009 5:57 am

Меня тоже посчитайте, пожалуйста.
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Пред.След.

Вернуться в Изучение испанского языка - остальное / Estudiar español - otros

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 122



Rambler's Top100