espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

В этом форуме можно пообщаться по всем вопросам изучения испанского языка.
En este foro se puede discutir el aprendizaje de español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Re: Блюдечко твое серебряное, ну а сердце - золотое.

Сообщение Arrhant Ср мар 26, 2008 1:42 am

nuvola писал(а):
Creo que podrás corregir tú misma los errores.


la manzana jugosa rodea por el platillo de plata, y en el platillo se ve todo el cielo bellisimo, el sol sereno sigue a la luna, las estrellas juegan al corro y unos cisnes cantan en la nube.

El rey admira todos los milagros y la muchaCha bella llora a lagrima viva y (le) dice al rey:

y con la nube no veo que está mal allí... :(



Has corregido bien esas dos cosas. :)

Respecto a la nube. Ahora ya podemos hablar de LA nube, porque tú ya la has mencionado. Pero deberías haberla mencionado así "una nube".

¿Por qué?

1 LA luna es siempre la misma, así que no decimos "una luna". De acuerdo.

LAS estrellas. Si fuera una sola diríamos "una estrella" para presentarla, y después hablaríamos de "la estrella".
Pero si es una estrella concreta, diríamos por ejemplo: la estrella Polar, desde el principio, y nunca diríamos, por ejemplo "una estrella Polar".

Las nubes. Lo mismo que las estrellas. Si hablamos solamente de una, primero la presentamos, y después ya la tratamos como algo conocido. ( :arrow: Tú no nos habías presentado la nube)
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Блюдечко твое серебряное, ну а сердце - золотое.

Сообщение nuvola Ср мар 26, 2008 1:54 am

Respecto a la nube. Ahora ya podemos hablar de LA nube, porque tú ya la has mencionado. Pero deberías haberla mencionado así "una nube".


Ahhhh!!! claro! :oops: :oops: :oops:
Аватара пользователя
nuvola
 
Сообщений: 285
Зарегистрирован: Вт дек 18, 2007 12:32 am

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Golondrina Чт мар 27, 2008 2:19 am

- Toma mi manzanita jugosa y el platillo de plata, pero ten piedad de mis hermanas, no las arruina por mí.
El rey la levantó de sus rodillas y dijo:
- Tu platillo es de plata, pero tu corazón es de oro. ¿Te gustaría ser mi querida esposa y la reina amable de mi reino? Y voy a dar la misericordia a tus hermanas si tú lo solicitas.
Y ellos han organizado una fiesta para toda la gente: tocaban tanto que hasta las estrellas se cayeron del cielo, y bailaban tanto que hasta las suelos se rompieron. Y eso es todo.
El fin.
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Arrhant Чт мар 27, 2008 2:31 am

Golondrina писал(а):- Toma mi manzanita jugosa y el platillo de plata, pero ten piedad de mis hermanas, no las arruina por mí.
El rey la levantó de sus rodillas y dijo:
- Tu platillo es de plata, pero tu corazón es de oro. ¿Te gustaría ser mi querida esposa y la reina amable de mi reino? Y voy a dar la misericordia a tus hermanas si tú lo solicitas.
Y ellos han organizado una fiesta para toda la gente: tocaban tanto que hasta las estrellas se cayeron del cielo, y bailaban tanto que hasta las suelos se rompieron. Y eso es todo.
El fin.


No entiendo de dónde salen las rodillas... por lo demás, muy bien. :)

Se acabó. Всё.
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Golondrina Чт мар 27, 2008 2:45 am

Arrhant писал(а):No entiendo de dónde salen las rodillas...

Поднял ее царь...
Не знаю, почему-то получилось "с колен". Наверное, слишком хорошо представила себе картинку, когда писала. :lol:

Arrhant писал(а):
Golondrina писал(а):- no las arruina
han organizado

Догадываюсь, что ошибки где-то в этих местах. :lol:
Но совсем не понимаю, в чем же ошибка. Можешь намекнуть прозрачнее?


Arrhant писал(а):El fin.

Fin
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Arrhant Чт мар 27, 2008 3:09 am

Golondrina писал(а):1
Arrhant писал(а):
Golondrina писал(а):- no las arruina
2 han organizado

Догадываюсь, что ошибки где-то в этих местах. :lol:
Но совсем не понимаю, в чем же ошибка. Можешь намекнуть прозрачнее?


1
Dos cosas: "no las arruine usted / no las arruines (tú)" + creo que sería mejor elegir otro verbo, quizás "matar", o algo así.
Además, hay que tener en cuenta que en El Salvador arruinar significa 3. tr. El Salv. desvirgar. :? :? :roll: :lol:

¡Viva Honduras! :mrgreen: :mrgreen:
(http://www.youtube.com/watch?v=AzZRRBB9DZ4) :lol: :lol: :lol:


2
Si dices "han organizado", después debes decir "tocan" ... etcétera.
Mejor seguimos con el tiempo que estabamos usando, y decimos "organizaron". (El rey levantó, ellos organizaron... así todo el rato)
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Golondrina Чт мар 27, 2008 4:37 am

Arrhant писал(а):1 "no las arruine usted / no las arruines (tú)"

Oh, claro. Imperativo negativo :oops:
+ creo que sería mejor elegir otro verbo, quizás "matar", o algo así.
Además, hay que tener en cuenta que en El Salvador arruinar significa 3. tr. El Salv. desvirgar. :? :? :roll: :lol:

Пощади, царь, моих сестричек. Не надо их... :oops: :oops: :oops:

No entiendo. Tiene algo que ver con "arruinar"?
2
Si dices "han organizado", después debes decir "tocan" ... etcétera.
Mejor seguimos con el tiempo que estabamos usando, y decimos "organizaron". (El rey levantó, ellos organizaron... así todo el rato)

Estoy de acuerdo. :D
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Arrhant Чт мар 27, 2008 12:54 pm

Golondrina писал(а):
Arrhant писал(а):¡Viva Honduras! :mrgreen: :mrgreen:
(http://www.youtube.com/watch?v=AzZRRBB9DZ4) :lol: :lol: :lol:

No entiendo. Tiene algo que ver con "arruinar"?


No, tiene que ver con la pobre El Salvador, que siempre se olvidan de ella. :(
:oops:
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Golondrina Вс апр 06, 2008 5:13 pm

По-моему, Аррант придумал совершенно идеальную форму заданий для испанского перевода - маленькие кусочки, не сильно обременяющие по времени, с заранее известными датами, проверяемые самим испанцем. Спасибо, Аррант! Если бы не ты, я бы считала, что перевод на испанский мне все еще недоступен.

Почему бы нам не продолжить? :roll:
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Re: Actividad en equipo (traducciOn - "seminario")

Сообщение Arrhant Вс апр 06, 2008 9:31 pm

Голондриночка, це дуже люб'язно з твого боку. Щиро дякую. :)
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re:

Сообщение Paulus Пн апр 07, 2008 10:39 am

Arrhant писал(а):Голондриночка, це дуже люб'язно з твого боку. Щиро дякую. :)

прогресс Аррханта налицо, однако!
В общем я согласен, удачный способ проведения семинара.
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Re: Re:

Сообщение Arrhant Пн апр 07, 2008 11:13 am

Paulus писал(а):
Arrhant писал(а):Голондриночка, це дуже люб'язно з твого боку. Щиро дякую. :)

прогресс Аррханта налицо, однако!
В общем я согласен, удачный способ проведения семинара.


Quizás ahora se pueda convencer a Katuxa para que regrese a los "seminarios de traducción". :D
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Пн апр 07, 2008 1:47 pm

Arrhant, estoy de acuerdo completamente con otros participantes! ты молодец :)

Cuando cada uno traduce su parte, no tenemos la sencacion "extraNa" - "eso?? otra vez? copiado 5-7-9 veces?" :) y podemos leer y discutir las traducciones ajenas con mucho mAs interEs :) es mAs cOmodo y mAs Util.

Por que no hacer lo mismo para traducir de espaNol a ruso tambiEn (para variar)? Veo que el nivel de Arrhant crece muy rapido y ya le permite participar en 100%, no? :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Arrhant Пн апр 07, 2008 5:02 pm

Alba писал(а):Por que no hacer lo mismo para traducir de espaNol a ruso tambiEn (para variar)? Veo que el nivel de Arrhant crece muy rapido y ya le permite participar en 10%, no? :)


:mrgreen:
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Ср апр 16, 2008 12:09 pm

Perdon por el retraso, pero ya todo estA listo  EscribI una variante completa, a ver si les gusta 
Tal vez hayan algunos errores que no notamos antes?

EL PLATITO DE PLATA Y LA MANZANITA JUGOSA

Había una vez un viejo y una vieja que tenían tres hijas. Dos eran elegantes y animadas; la tercera era una mosquita muerta muy modesta. Las hijas mayores usaban vestidos de muchos colores, zapatos de tacones afilados y collares dorados. Masha, en cambio, usaba vestidos oscuros, aunque sus ojitos eran muy claros. Llevaba su pelo castaño en una preciosa trenza que caía hasta el suelo y se perdía entre las flores. Sus hermanas mayores eran unas perezosas y holgazanas de tomo y lomo, pero Masha pasaba todo el día trabajando, desde el alba hasta el anochecer: en casa, en el campo o en el huerto.

Cuando Masha coge el hacha, las astillas vuelan, y los trozos de madera al caer al suelo suenan. También ordeña las vaquitas, y alimenta los patitos. Si alguien pide algo, Masha lo trae sin retardo; con el pico cerrado, todo lo deja preparado.

Las hermanas mayores la traban mal, la obligaban a hacer todo el trabajo en la casa. Pero Masha callaba, y así vivían.
Una vez el campesino decidió ir a la feria. Promete comprar los regalos para sus hijas.
Una hija le pide:
- Papa, cómprame seda para hacer un vestido.
Otra hija le pide:
- Y para mi, cómprame terciopelo escarlata.
Pero Masha está callada. Al viejo le da pena de ella:
- Y qué comprarte a ti, Masha?
- Cómprame, papa querido, un platito de plata y una manzanita jugosa.

Se echaron a reir sus hermanas.
- Pero… Masha - miren que tonta es! Y eso que tenemos nuestro jardín lleno de los manzanos! Toma la manzana que quieras, para que necesitas un platito?? Para darles de comer a los patitos?
- No, hermanitas… Voy a hacer rodar la manzanita por el platito repitiendo las palabras mágicas. Me las enseñó una viejita en agradecimiento por darle un kalach un día.

- Bueno, – dijo el hombre, - no hay por que reirse de su hermana! Voy a comprar unos regalos para cada una de ustedes, unos regalos que les gustarán.

No se sabe si andaba lejos el hombre o si andaba cerca, tampoco se sabe si él pasó mucho tiempo en la feria o no, pero vendió el viejo todo el heno qie tenía y compró unos regalos para sus hijas. Para una de sus hijas trajo seda de color azul, para otra – terciopelo de color escarlata, y para Mashenka – un platito de plata y una manzanita jugosa.

Ambas hermanas mayores estaban muy contentas y pronto empezaron a coser los sarafanes y a reirse de Mashenka:
- Y tu quédate con tu manzana, tontita...

Mashenka se sentó mientras tanto en un rincón de la casa y empezó a rodar la manzana por el platito de plata, cantando y repitiendo:
- Rueda, rueda, mi manzanita jugosa, rueda por el platito de plata, muéstrame otras ciudades, muéstrame los campos, los mares y los bosques, muéstrame la altura de las montañas y la hermosura del cielo, muéstrame toda nuestra Madre Rusia!

De repente se oyó un sonido argentino. Todo el aposento se llenó de luz y la manzana jugosa se puso a rodar por el platito de plata, y aparecieron en aquel platito cosas diversas - unas ciudades y unos prados, y en unos campos se ven unos soldados y en el mar se ven unas barcas y sobre todo aquello se yergue una montaña altísima y el cielo bellísimo, el sol sereno sigue a la luna, las estrellas juegan al corro y unos cisnes cantan. Las hermanas admiran lo que ven, pero dentro de ellas se despierta la envidia.

Empezaron a pensar y suponer en qué forma podrian lograr el platito con la manzanita de Mashenka. Masha no quiere nada, no toma nada, todas las noches se divierte con el platito. Las hermanas comenzaron a atraerla al bosque:
- Hermanita del alma, vamos al bosque para recoger bayas, traigamos algunas fresas para mamá y papá.
Las hermanas fueron al bosque. Pero no hay ningunas bayas allí, no se ve ninguna fresa. Masha sacó su platito, hizo rodar la manzanita y empezó a cantar y repetir:
- Rueda, rueda, manzanita jugosa, rueda por el platito de plata, muéstrame dónde crecen las fresas, muestrame dónde florecen las flores azules.

De repente se oyó un sonido argentino, y rodó la manzanita por el platito; la manzanita jugosa por el platito de plata, y se vieron en el platito todos los lugares del bosque: donde fresas crecen, donde flores azules florecen, donde setas se esconden, donde los fuentes brotan y donde los cisnes cantan. Tan pronto como lo vieron las hermanas malas, se les turbó la vista de envidia. Agarraron un palo nudoso, mataron a Mashenka, la enterraron bajo un abedul, y usurparon el platito y la manzanita. Volvieron a casa por la noche. Llevaron sus cestas llenas de bayas y de setas y les dicen al padre y a la madre:
- Mashenka se perdió. Recorrimos todo el bosque, pero no la pudimos encontrar: parece que la comieron los lobos en el bosque.
Les dice el padre:
- Rueden la manzanita por el platito, ojala muestre la manzanita dónde está nuestra Mashenka.

Del susto dejaron hasta de respirar las hermanas, pero no hay nada más que hacer. Hicieron rodar la manzanita por el platito pero no quiso funcionar el platito, no quiso rodarse la manzanita, y no se ve en aquel platito ni los bosques ni los campos, ni la altura de las montañas ni la hermosura de cielo.
Y mientras tanto, en aquel instante, estaba buscando un pastorcito una de sus ovejitas que se había perdido, y de repende ve un abedul blanco y bajo aquel abedul - ve una colinita, y alrededor de ella florecen las flores de color celeste. Y crece entre las flores una caña.
Cortó la caña el pastorcito, hizo una flautita. Pero apenas la acercó a sus labios, empezó a sonar la música como si estuviera la flautita pronunciando las palabras:
-Tañe, tañe, flautita, tañe, flautita de caña, que se divierta el pastorcito. A mí – a la pobrectita - me destruyeron, a mí – a la jovencita - me mataron, para obtener el platito de plata y la manzanita jugosa.

Se asustó el pastorcito, llegó corriendo al pueblo y se le contó todo a la gente. Se reunieron todos, se pusieron a lanzar ayes. Y también llegó el padre de Mashenka. Apenas tocó la flautita con sus manos, empezó a cantar ella, repitiendo:
-Tañe, tañe, flautita, tañe, flautita de caña, que se divierta mi padre tan querido. A mí – a la pobrectita - me destruyeron, a mí – a la jovencita - me mataron, para obtener el platito de plata y la manzanita jugosa.
Сomenzó a llorar el padre:
- Pastorcito, guíanos hacia el lugar donde cortaste esa caña.
El pastorcito les llevó en el bosque hacia un montecillo pequeño. Allí bajo un abedul crecen unas flores celestes y encima del abedul cantan unos pajaros. Cavaron en el montículo y encontraron a Mashenka. Yacía muerta, pero más bella que cuando estaba en vida. Tenía las mejillas sonrosadas, como si estuviera dormida.

Y la flautita suena y dice:
- Tañe, tañe, flautita, tañe, flautita de caña. Mis hermanas me llevaron al bosque, y me mataron para obtener mi platito de plata y mi manzana jugosa. Tañe, tañe, flautita, tañe, flautita de caña. Papá, consígueme el agua cristalina del pozo del rey.
Las dos hermanas envidiosas se pusieron a temblar, palidecieron, cayeron de rodillas y se declararon culpables. Fueron encerradas con las cerraduras de hierro, esperando el edicto del rey, su decisión.
Y el anciano se lanzó a la capital para obtener el agua que devuelve la vida. Después de corto o largo tiempo, él entró en la ciudad y llegó al palacio del rey.

Sale el rey del porche dorado, el anciano le hace una profunda reverencia y le cuenta todo.
Le dice el rey:
- Viejo, saca el agua que devuelve la vida de mi pozo. Cuando vuelva a la vida tu hija, llevala aquí con el platito, la manzanita y con las hermanas malvadas.
El viejo se puso muy alegre, hizo profundas reverencias y llevó consigo el frasco con el agua que devuelve la vida.

Apenas roció a Mashenka con aquella agua, se volvió a la vida en un instante y abrazó a su padre. La gente estaba muy contenta y se reunieron todos juntos. Y el viejo con sus hijas se fue a la ciudad. Lo llevaron al palacio.
Salió el rey y miró a Mashenka. La chica se parecía una flor de primavera, sus ojos brillaron como la luz del día, y su rostro era más claro que el sol, y las lagrimas corrían por sus mejillas como si fueran unas perlas.
Le pregunta el zar a Mashenka:
- Dónde están tu platito y tu manzanita jugosa?

Tomó Mashenka el platito y la manzanita, hizo rodar la manzanita por el platito, la manzanita jugosa por el platito de plata. De repente sonó un tañido-campanilleo y empezaron a aparecer una por una las ciudades rusas en el platito, y los regimientos de aquellas ciudades se reunen, y se ponen los regimientos en fila de batalla: al frente los jefes provinciales, con los caudillos locales a sus espaldas, y tras éstos sus respectivos subordinados. Y había también el fuego y el cañoneo, y el humo forma una nube, ocultándolo todo.
Rueda la manzanita por el platito, la manzanita jugosa por el platito de plata. Y se ve en el platito el mar que se agita, y navegan los barcos como si fueron unos cisnes, y ondean las banderas, y disparan los cañones. Y habían también el fuego y el cañoneo, y el humo forma una nube, ocultándolo todo.
La manzana jugosa rueda por el platito de plata, y en el platito se ve todo el cielo bellisimo, el sol sereno sigue a la luna, las estrellas juegan al corro y unos cisnes cantan en una nube.

El rey admira todos los milagros y la muchacha bella le dice al rey llorando a lagrima viva:
- Toma mi manzanita jugosa y mi platito de plata, pero ten piedad de mis hermanas, no las mates.
El rey la levantó de sus rodillas y dijo:
- Tu platito es de plata, pero tu corazón es de oro. ¿Te gustaría ser mi querida esposa y la reina de mi reino? Y voy a dar la misericordia a tus hermanas si tú lo solicitas.

Y ellos organizaron una fiesta para toda la gente: tocaban tanto que hasta las estrellas se cayeron del cielo, y bailaban tanto que hasta los suelos se rompieron. Y este el el fin del cuento…
FIN.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Пред.След.

Вернуться в Изучение испанского языка - остальное / Estudiar español - otros

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 117



Rambler's Top100