Страница 21 из 21

СообщениеДобавлено: Вс июл 05, 2009 7:26 pm
Alba
Manzana, умничка!! :)
Ты все правильно расслышала, ну ты одно слово не написала, но я думаю, что ты просто забыла его написать :)

"Cada vez me cuesta mas TRABAJO ver..." :) еще porque слитно и парочка пропущенных ударений, но это мелочи, думаю, ты прекрасно понимаешь, где должны быть ударения :)

И не важно, с какого раза ты расслышала, ведь согласись теперь, когда ты будешь слушать этот диалог - тебе уже будет казаться, что там нет ничего сложного, правда?
И так будет со всем, что ты будешь слышать... на слух.
Когда у тебя накопится большая слуховая база - проблема понимания на слух резко уменьшиться, нужна только постоянная практика, без этого просто никак :)

Еще выложить нечто подобного рода?

Re:

СообщениеДобавлено: Вс июл 05, 2009 7:42 pm
Manzana
Alba писал(а):Manzana, умничка!! :)
Ты все правильно расслышала, ну ты одно слово не написала, но я думаю, что ты просто забыла его написать :)

Да, верно, забыла... :roll:
Да, конечно, хочется ещё таких заданий!
А откуда лучше качать сериалы на испанском? На youtube качество не очень... Хотела вчера посмотреть "El clon", но очень плохой звук...

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Вс июл 05, 2009 7:43 pm
bravia
А я попыталась было скачать, а мне все время какую-то ошибку выдает, хотя раньше с твоего сайта я все скачивала.... :?
Такие короткие диалоги мне нравятся :))) Хотя тоже не всегда и не все понимаю с первого раза. :P

Re: Re:

СообщениеДобавлено: Вс июл 05, 2009 7:45 pm
bravia
Manzana писал(а):А откуда лучше качать сериалы на испанском? На youtube качество не очень... Хотела вчера посмотреть "El clon", но очень плохой звук...

Я по Альбиной наводке качаю отсюда http://www.hispanistas.ru/, там не только фильмы. Правда сериалов нет, да и фильмы в основном переводные, но мне нравится.

СообщениеДобавлено: Вс июл 05, 2009 8:15 pm
Alba
Bravia,
ошибку? наверное, минутные глюки - проверила, все работает... вроде бы :)

Manzana,
ок, выложила еще два маленьких диалога :)
http://coleccion.narod.ru/tareas/Dialogo36.mp3
http://coleccion.narod.ru/tareas/Dialogo37.mp3

Если не работает вдруг - можно сказать с прямой ссылки на страницу: http://www.coleccion.narod.ru/Audio.htm

А насчет скачки фильмов - я пользуюсь программой Ares (я качаю фильмы, но кое-какие сериалы там тоже видела). Правда, это сеть p2p, т.е. скачка идет тогда, когда "раздающий" в сети. Но в Инете есть масса ссылок на сериалы с прямой скачкой по сериям, народ этим очень увлекается :)

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Вт июл 07, 2009 11:52 am
nuvola
Ой, здорово! Ожила моя любимая темка! :D :D

по поводу скачки сериалов, их в сети действительно полно разных, но вот имеенно Клон на испанском мне не встречался.

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Вт июл 07, 2009 6:03 pm
Alba
Ой, здорово! Ожила моя любимая темка!

Ха-ха... :)
"Ожила"... ну так на выложенный мной последний (до смерти темы) диалог никто ведь не откликнулся, хотя были желающие писать на слух.... он так и остался висеть незаписанным, и сейчас еще висит :) понятное дело, что при таком раскладе тема погибла мучительной смертью :)

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Вт июл 07, 2009 6:38 pm
nuvola
Alba писал(а):
Ой, здорово! Ожила моя любимая темка!

Ха-ха... :)
"Ожила"... ну так на выложенный мной последний (до смерти темы) диалог никто ведь не откликнулся, хотя были желающие писать на слух.... он так и остался висеть незаписанным, и сейчас еще висит :) понятное дело, что при таком раскладе тема погибла мучительной смертью :)


упс... я явно что-то пропустила... :( :roll:

СообщениеДобавлено: Ср июл 08, 2009 7:57 pm
Alba
Есть немного :)
Ну можешь, если делать нечего и есть желание, сейчас сделать тот диалог :)

Re:

СообщениеДобавлено: Чт июл 09, 2009 6:49 pm
nuvola
Alba писал(а):Есть немного :)
Ну можешь, если делать нечего и есть желание, сейчас сделать тот диалог :)


скачала, пошла слушать :)

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Пн июл 20, 2009 9:32 pm
Manzana
Ну наконец дошли руки до диалогов. Опять же основные слова в каждом диалоге схватываю сразу, но чтобы сопоставить все слова в единое целое требуется неоднократное прослушивание.

Diálogo 36:
-No sé, Regina tiene que darme una explicación. Tengo que hablar con ella
-No. Ahora no, pa. Mírate! Estás muy mal. Y si ella te mintió? Tienes que tener mucho cuidado. No puedes confiar en ella.

Diálogo 37:
Seguramente lo que te dijo el maestro Tapia es verdad. Y Juliana sí es su hija. Yo no veo al maestro Tapia como una persona que diga algo así si no es cierto.

СообщениеДобавлено: Пн июл 20, 2009 10:21 pm
Alba
Manzana, aplausos! :) Lo hiciste muy bien! :)

Re: Las tareas sonoras / Задания на аудирование

СообщениеДобавлено: Пт июл 23, 2010 8:34 pm
Alba
Задумалась я сегодня о том, что пропали все желающие расшифровывать диалоги на слух...
но вдруг решила я показать вам чилийский акцент, и именно "показать", на видео :)

Поэтому кому интересно попробовать свои силы в таком - можете заглянуть на
http://coleccion.narod.ru/Audio.htm

Я там выбросила три отрывка из нового сериала, который сейчас идет в Чили, "Martin Rivas". Кое-где (в сцене с военными) там имитируется манера говорить, которая была в Чили в начале века.