Я как-то в смутные 90-е годы в Доме Книги купил книжку по разговорному английскому (я тогда английский учил). Читаю и что-то она мне напоминает. Смотрю автора - некто Андрусенко. И тут я вспомнил, что я как-то видел учебник с пластинками английского автора по фамилии Andrews (Эндрюс). Нашел его, сравнил - точь в точь скопировали и добавили перевод на русский в некоторых упражнениях.
Вот так Эндрюс превратился в Андрусенко. Посмотрел издательство - какое-то с Украины. Ребята с юмором. Я даже хотел в Доме Книги пожаловаться: мол что же Вы пиратские книги распространяете, а потом посмотрел вокруг - везде полнейший бардак, каждый выживает как может, и плюнул на это дело.