espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Лингвистический калейдоскоп

В этом форуме можно пообщаться по всем вопросам изучения испанского языка.
En este foro se puede discutir el aprendizaje de español

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Пт мар 14, 2008 4:32 pm

Пять

На языке племени австралийских аборигенов, проживающих в долине реки Муррей, 1 звучит как "энеа", 2 - как "петчевал", а 5 можно сказать восемью различными способами, например "петчевал петчевал энеа".
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Пт мар 14, 2008 4:37 pm

самый используемый язык в мире

Наречие мандарин китайского языка - самый используемый язык в мире, на нем общаются более 885 миллионов человек. Испанский занимает второе место (332 млн.), английский - третье (322 млн.), а язык бенгали - четвертое (189 млн.) Кстати, русский в этом списке находится на 7 месте (170 млн.)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Пт мар 14, 2008 4:43 pm

Две женщины под одной крышей

В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение katuxa Пт мар 14, 2008 7:14 pm

в английском языке занимает слово euouae (музыкальный термин)

Интересно, где Вы такой термин взяли и что он обозначает? Странное сочетание звуков для английского языка. :? :? :?
Наречие мандарин китайского языка - самый используемый язык в мире, на нем общаются более 885 миллионов человек

да не в мире, думается, а в Китае... кто ж виноват, что там столько мандаринов! расплодились... :x
В китайском письме иероглиф, обозначающий "трудность, неприятность" изображается как две женщины под одной крышей.

о, это вечное... :)
cada loco con su tema
Аватара пользователя
katuxa
 
Сообщений: 555
Зарегистрирован: Вт июн 20, 2006 10:14 am
Откуда: San Petersburgo

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Golondrina Пт мар 14, 2008 10:28 pm

katuxa писал(а):
в английском языке занимает слово euouae (музыкальный термин)

Интересно, где Вы такой термин взяли и что он обозначает? Странное сочетание звуков для английского языка. :? :? :?

http://www.reference.com/browse/wiki/Euouae
¡Sólo queda en mi mano
la forma de su huida!
Аватара пользователя
Golondrina
 
Сообщений: 601
Зарегистрирован: Ср ноя 08, 2006 7:50 pm
Откуда: Canada-Ukraine

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Ср май 21, 2008 4:09 pm

Умного попугая язык до Японии довел

21.05.2008 15:08 | © Вести.Ru

Пропавший в Японии попугай почти через две недели похождений на воле вновь нашел своего хозяина. Сработал известный принцип из поговорки: "Язык до Киева доведет".

В начале мая африканский серый попугай был обнаружен стражами порядка на крыше одного из домов в городке Нагарэяма и доставлен в полицейский участок. Как пишет в среду газета "Майнити", пернатый путешественник, несмотря на оказанное ему гостеприимство, решительно отказался разговаривать со своими спасителями. Однако он резко изменил поведение, когда после ночного пребывания в участке был доставлен в районную ветлечебницу, сообщает ИТАР-ТАСС.

Ветеринар сумел быстро наладить контакт с попугаем, который наконец продемонстрировал свои великолепные лингвистические способности. "Мое имя - Иосио Накамура", - уверенно произнес немного отдохнувший пациент по-японски и затем четко назвал полный адрес дома своего хозяина. В знак благодарности он также спел для персонала ветлечебницы несколько песенок.

В тот же день беглец оказался в объятиях счастливого хозяина. Несколько обиделись сотрудники местной полиции, выразив сожаление по поводу того, что не смогли разговорить "африканца" и найти его владельца. "Мы обращались с попугаем очень хорошо", - заметил полицейский Синдзиро Уэмура.

http://www.rambler.ru/news/world/funnyn ... 76728.html
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Ср сен 03, 2008 4:27 pm

Страна с наибольшим количеством языков — Папуа-Новая Гвинея (государство в Океании, занимающее часть Новой Гвинеи и соседние острова). Население говорит примерно на 500 разных языках, что составляет около 10% от общего числа языков в мире. Объясняется такое разнообразие тем, что люди здесь живут в долинах, отгороженных горами одна от другой, и поэтому редко встречаются. Вот и возникло множество самостоятельных языков. По той же причине не менее трёх десятков языков — в Дагестане. Кстати, табасаранский язык, на котором говорят в Дагестане, — один из самых сложных в мире. В нём 48 падежей!

■ Самый распространённый в языках мира гласный звук — «а». Нет языка, в котором не было бы такого звука. Он есть даже в абхазском, где всего две гласные — «а» и «э», и в убыхском, там «а» единственная гласная.

■ В настоящее время в мире используется 65 разных алфавитов. Самый богатый из них — кхмерский, в нём 72 буквы, а самый экономный — алфавит одного из языков Папуа-Новой Гвинеи, которому достаточно 11 букв.

■ Самая древняя буква — «о». Она имелась ещё в финикийском алфавите примерно 3300 лет назад и с тех пор ничуть не изменилась.

■ В некоторых восточных языках кроме звуков очень важна интонация. Так, если китаец произнесёт пять раз один и тот же слог «ма», но с разной интонацией, получится фраза «Помогите лошади, бежит бешеная собака!»

■ Одни и те же звуки окружающего мира по-разному изображаются в разных языках. Так, вода, льющаяся из бутылки, по-русски звучит «буль-буль», англичанин слышит «глаг-глаг», китаец — «глоб-глоб», индонезиец — «крук-крук», а испанцам тут кажутся три слога: «тот-тот-то». Русские и польские ружья стреляют «пиф-паф!» либо «бум!», французские — «пан-пан!», а японские — «бак-вум!».

http://www.nkj.ru/archive/articles/13650/
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Ср сен 03, 2008 4:31 pm

Самое длинное в мире имя состоит из 1478 букв. Оно представляет собой ряд слитых воедино названий исторических мест, имена дипломатов, теологов, ученых и других известных людей. Чтобы его прочитать – потребуется не менее десяти минут. Мы попытались составить список 10 самых необычных и длинных имен за тысячу лет. Знаменитый художник Пабло Пикассо известен всем. Но его полное имя и фамилия звучат как: Пабло Диего Хозе Франциско де Паула Хуан Непомукено Криспин Криспиано де ла Сантисима Тринидад Руиз и Пикассо. Всего в его имени и фамилии 93 буквы.

На Гавайских островах в одну из школ города Гонолулу поступила дочь владельца одного из местных ресторанов. Ее имя и фамилия состоят из 102 букв. Напу – Амо – Хала – Она – Она – Анека – Вехи – Вехи – Она – Хивеа – Нена – Вава – Кехо – Онка – Кахе – Хеа – Леке – Еа – Она – Ней – Нана – Ниа – Кеко – Оа – Ога – Ван – Ика – Ванао. На русском языке это означает: «Многочисленные прекрасные цветы гор и долин начинают наполнять Гавайи в длину и ширину своим благоуханием».

В 1979 году в штате Монтана США родилась С. Эллен Джорджиане Сер-Леккен. Первая буква С – это начало ее имени, которое состоит из 598 букв. Близкие зовут ее просто Оли.

Лориэрик расшифровывалось как: «Ленин, Октябрьская Революция, Индустриализация, Электрификация, Радиофикация и Коммунизм», Урюрвкос – «Ура, Юра в космосе!», Кукуцаполь («Кукуруза – царица полей»), Лагшмивара («Лагерь Шмидта в Арктике»).

«Здравствуй, Два килограмма риса!», «Привет, Серебряный доллар!» – примерно так приветствуют друг друга при встрече два жителя района Кандхмал в индийском штате Орисса. В этом штате – самые необычные имена в стране. Два килограмма риса – мера риса, которую выдают по решению властей за каждого родившегося ребенка.

Несколько лет назад психолог Джон Треин подготовил книгу самых несуразных наименований, от которых страдают некоторые американцы. В семье Джексонов из города Чикаго детей явно не любили: Менингит, Ларингит, Аппендицит, Перитонит и Тонзиллит сейчас учатся в школе.

Двести лет назад во Франции жила семья, лишенная фамилии. В те времена это была не редкость. Вместо неё семья «носила» набор цифр – 1792. А четыре сына в этой семье звались: Январь 1792, Февраль 1792, Март 1792 и Апрель 1792. Последний представитель этого странного рода, господин Март 1792, умер в сентябре 1904 года.
Алексей Витвицкий

http://www.pctvl.lv/?lang=ru&mode=rakurs&page_id=7413
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Ср сен 03, 2008 4:36 pm

Языки из ниоткуда

Вот неполный перечень достоверно известных фактов.
В 1978 году Николай Александрович Липатов из Вологодской области, попав под удар молнии, чудом остался в живых и неожиданно для себя и окружающих стал свободно говорить на трех европейских языках.
В 1987- м в Тульской области колхозника-пенсионера Геннадия Сергеевича Смирнова прижало прицепом грузовика к забору, сильнейший удар пришелся по голове, и на следующий день он вдруг стал разговаривать на языке Гете, которого раньше не знал.
В 1992 году после перенесенной тяжелой болезни девочка из Ярославля вдруг заговорила на шумерском языке, который существовал в III веке до нашей эры.
В Московском институте психиатрии помнят случай, когда семидесятилетняя больная после перенесенного инсульта, позабыв родной русский, начала изъясняться на иврите. Позже выяснилось, что она знала еврейский, будучи совсем маленькой девочкой, когда с родителями жила на Украине.
Свежий случай: пятидесятилетняя уроженка Шотландии, проснувшись утром, к своему изумлению, обнаружила, что говорит на родном языке с южноафриканским акцентом, хотя в жизни не была в тех краях. Причиной столь разительной перемены послужил инсульт в легкой форме, который женщина перенесла во сне.

http://filolingvia.com/blog/2008-02-05-842
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Tortuga Чт сен 04, 2008 11:25 am

Несколько лет назад психолог Джон Треин подготовил книгу самых несуразных наименований, от которых страдают некоторые американцы. В семье Джексонов из города Чикаго детей явно не любили: Менингит, Ларингит, Аппендицит, Перитонит и Тонзиллит сейчас учатся в школе.


Я со своим другом как то беседовала по поводу странных имен, он знавал одного товарища, который дочь назвал Skylab, окрыленный, видимо, созданием этой научной космической станцией :D . Также, в Доминикане одно время было популярно имя Independencia, в основном так называли девочек, родившихся в день Независимости :D .
Lo prometido es deuda
Аватара пользователя
Tortuga
 
Сообщений: 181
Зарегистрирован: Вт мар 27, 2007 3:07 pm
Откуда: Kiev

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Чт сен 04, 2008 11:46 am

Wladimir писал(а):
В 1978 году Николай Александрович Липатов из Вологодской области, попав под удар молнии, чудом остался в живых и неожиданно для себя и окружающих стал свободно говорить на трех европейских языках.
В 1987- м в Тульской области колхозника-пенсионера Геннадия Сергеевича Смирнова прижало прицепом грузовика к забору, сильнейший удар пришелся по голове, и на следующий день он вдруг стал разговаривать на языке Гете, которого раньше не знал.

Черт побери, вот же он чудо-метод быстрого изучения языков!
:shock:
Открыть что ли курсы с прогрессивной методикой, так сказать, ударным методом учим язык ударными темпами.
:D :D
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Guerrillero viejo Чт сен 04, 2008 6:40 pm

Знакомый грузин рассказывал, что у них в Кутаиси похожий случай был - мужик выжил после удара молнии, но забыл родной язык. Зато заговорил по английски, чего раньше не мог.
Una cosa piensa el borracho, pero la otra - el bodeguero (Aplatanado)
Аватара пользователя
Guerrillero viejo
 
Сообщений: 2273
Зарегистрирован: Чт апр 13, 2006 11:33 pm
Откуда: Moscu

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Wladimir Чт сен 04, 2008 9:33 pm

Лингвистика, как и искусство, требует жертв. Вот ты Герра, согласился бы головой удариться, чтобы свободно заговорить по-испански?
:shock:
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Лингвистический калейдоскоп

Сообщение Guerrillero viejo Сб дек 06, 2008 4:40 am

Конечно, согласился бы. Чего ей будет, голове-то? Кость, она и есть кость :mrgreen:
Una cosa piensa el borracho, pero la otra - el bodeguero (Aplatanado)
Аватара пользователя
Guerrillero viejo
 
Сообщений: 2273
Зарегистрирован: Чт апр 13, 2006 11:33 pm
Откуда: Moscu

Сообщение Alba Сб дек 06, 2008 10:39 am

Герра, ты бы это.... не поддавался так быстро легким соблазнам-то! :)
Ты сначала уточни, а означает ли предлагаемый Володей метод (= удар головой) прибавление испанского к русскому, или же это приведет к шикарному испанскому, но потере русского. Тогда тяжело ж потом будет каждый раз кость напрягать, желая с русским народом пообщаться....
Вот представь себя в Арубе, например, - для переключения тебя на нас и отвлечения от кубинцев - нам что с собой взять придется? Кувалдочку в дамской авоське? :)

Володь, тебе советую тоже подумать о том же, если соберешься открыть курсы "ударными темпами" - стоимость должна бы явно отличаться....
Хотя.... конечно, можно людей в известность не ставить, заманивать только обещаниями испанского, ну а потом - представляешь сколько они заплатят за возврат к родному? (не забыть только в контракте прописать - что мол, только ты умеешь правильно метод применять, обладаешь лицензией на право его применения и так далее, и что применение метода в домашних (и уличных) условиях самостоятельно может привести к потере в численности населения). Эххххх, ведь какой бизнес пропадает! :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Пред.След.

Вернуться в Изучение испанского языка - остальное / Estudiar español - otros

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 33

cron


Rambler's Top100