Как по-испански сказать?
Lenguas extranjeras son la única cosa que vale aprenderla aunque sea un poco.
Ферик,
я бы убрала лишнее дополнение от aprenderla:
...son la única cosa que vale (la pena) aprender...
espanol.su :: | Форум | Вконтакте |
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
Как по-испански сказать?
Lenguas extranjeras son la única cosa que vale aprenderla aunque sea un poco.
Alba писал(а):Ambar,
могу пожелать удачи и энтузиазма, чтобы не пополнить ряды тех, кто ...
Alba писал(а):А все эти "corriO, ha corrido, huyO" и т.д - они что выражали? )
И глагол corregir тоже имеет хитрые спряжения, так что не Corregé ahora, а:
- Lo/la (смотря о чем речь) acabo de corregir.
или
- Ya lo/la corregí.
Quierí decir "убежала (цифра)! Сейчас исправлю (сообщение)!".
Sergio dijo sobre la cifra nueve que olvidé.
Sergio сказал о цифре 9, которую я забыл. Я хотел сказать "...".
Alba писал(а):QuerIa (quise) decir...
Alba писал(а):Насчет сбежавшей цифры - думаю, подошел бы вариант
"se me escapO la letra/la cifra (en el teclado)" - так говорят, например, когда опечатки выходят.
styx_equivoque писал(а)::
1. Часто спрашивают при приеме на работу.
Aplatanado писал(а):styx_equivoque писал(а)::
1. Часто спрашивают при приеме на работу.
Это в Париже спрашивают?...хммм...странно
Aplatanado писал(а):Ну да, а под другим боком Германия....немецкий тоже требуют?
Просто непонятно, зачем человеку, работающему в Париже, во французской компании знать испанский? И почему не немецкий?
Пока не слышал, что испанцы настолько заполонили Францию, что без испанского языка уже и во французских компаниях работать стало невозможно
Вернуться в Изучение испанского языка - остальное / Estudiar español - otros
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11