Страница 6 из 14

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 12:20 pm
Guerrillero viejo
Aplatanado писал(а):Ну...старый партизан должен был как минимум штурмовать Пик Туркино :lol:

Или поджигать бронепоезд под Санта-Кларой :))

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 1:54 pm
iksnew
Guerillero viejo писал(а):1 Три недели чтения самоучителя Великопольской 68-го года и слушания переводного курса "100% аудио испанский" для тупых янки.
2 Две недели на Кубе (самое полезное)
3 Полгода чтения учебника Перлина Оскара (самое бесполезное)
4 Песни про Че Гевару
5 Перевожу Маркеса со словарем
6 Хотел на курсы, приценился, обломался :(

Вспомнил, пока читал:
Я учился в школе вместе с дочерью и сыном Че. Дочь старше его на год, или две, уже точно не помню. Помню, что дочь - очень хорошая девушка, а пацан - урод. В смысле - морально.

СообщениеДобавлено: Ср май 17, 2006 10:26 am
Aplatanado
iksnew писал(а):
Guerillero viejo писал(а):1 Три недели чтения самоучителя Великопольской 68-го года и слушания переводного курса "100% аудио испанский" для тупых янки.
2 Две недели на Кубе (самое полезное)
3 Полгода чтения учебника Перлина Оскара (самое бесполезное)
4 Песни про Че Гевару
5 Перевожу Маркеса со словарем
6 Хотел на курсы, приценился, обломался :(

Вспомнил, пока читал:
Я учился в школе вместе с дочерью и сыном Че. Дочь старше его на год, или две, уже точно не помню. Помню, что дочь - очень хорошая девушка, а пацан - урод. В смысле - морально.

Creo que el tenia varias hijas.....una de ellas trabajaba de mEdico en el hospital de Moa, tal vez era la misma???

СообщениеДобавлено: Ср май 17, 2006 10:44 am
iksnew
Aplatanado писал(а):Creo que el tenia varias hijas.....una de ellas trabajaba de mEdico en el hospital de Moa, tal vez era la misma???

Не знаю. Та девушка, которая училась со мной была моей ровестницей, значит, ей сейчас 40-45 лет. Звали ее, если склероз мой не прогрессирует, Aleida.

СообщениеДобавлено: Ср май 17, 2006 11:18 am
Venella
Я тут недавно нашла фильм "Los diarios de motociclista" - про путешествие Че с его другом по Латинской Америке... Какое счастье, что в фильме оказалось 2 аудиотрека один на русском, а другой в оригинале на испанском :D
Кто-нибудь из вас смотрел этот фильм? Что вы о нем думаете?

СообщениеДобавлено: Ср май 17, 2006 11:24 am
Aplatanado
iksnew писал(а):
Aplatanado писал(а):Creo que el tenia varias hijas.....una de ellas trabajaba de mEdico en el hospital de Moa, tal vez era la misma???

Не знаю. Та девушка, которая училась со мной была моей ровестницей, значит, ей сейчас 40-45 лет. Звали ее, если склероз мой не прогрессирует, Aleida.

Pues si...creo que es la misma

СообщениеДобавлено: Вс май 21, 2006 10:12 am
Guerrillero viejo
Venella писал(а):Я тут недавно нашла фильм "Los diarios de motociclista" - про путешествие Че с его другом по Латинской Америке... Какое счастье, что в фильме оказалось 2 аудиотрека один на русском, а другой в оригинале на испанском :D
Кто-нибудь из вас смотрел этот фильм? Что вы о нем думаете?

Хочу! А где взять? Как называется?

СообщениеДобавлено: Вс май 28, 2006 10:17 pm
littlemoon
Вернулась на днях из Испании, никто из моих тамошних знакомых ни по-русски ни по-английски ни в зуб ногой... посему языковой практики было хоть отбавляй :D
Ай, совсем беда с глаголами :D, очередную байку о России для заинтересованной аудитории мы с мои другом-испанцем рассказывали дуэтом - я вдохновенно начинала, дойдя же до очередного глагола, произносила его часть (без окончания, коим определяется время и спряжение), он его же благополучно договаривал в нужном времени :lol:
И все дивились, слыша из моих уст корявую испанскую речь, говорить старались медленно и членораздельно, помогали во всем.
Через неделю пребывания в Испании стала понимать немного из телевизионных передач, была удивлена большим количеством аналогичных в России (типа "Поле чудес", "Как стать миллионером" и даже "Жди меня").
В сентябре рвану еще в Испанию, дальше практиковаться

СообщениеДобавлено: Пн май 29, 2006 11:21 am
Venella
Guerillero viejo писал(а):
Venella писал(а):Я тут недавно нашла фильм "Los diarios de motociclista" - про путешествие Че с его другом по Латинской Америке... Какое счастье, что в фильме оказалось 2 аудиотрека один на русском, а другой в оригинале на испанском :D
Кто-нибудь из вас смотрел этот фильм? Что вы о нем думаете?

Хочу! А где взять? Как называется?

Я этот фильм нашла у своей подружки и скопировала себе. А другой моей подружке подарили DVD с этим фильмом. Так что, во всяком случае, в Питере этот фильм можно найти :D
P.s. Извините, что не сразу отвечаю....

СообщениеДобавлено: Пн май 29, 2006 11:36 am
Aplatanado
littlemoon писал(а):Вернулась на днях из Испании, никто из моих тамошних знакомых ни по-русски ни по-английски ни в зуб ногой... посему языковой практики было хоть отбавляй :D
Ай, совсем беда с глаголами :D, очередную байку о России для заинтересованной аудитории мы с мои другом-испанцем рассказывали дуэтом - я вдохновенно начинала, дойдя же до очередного глагола, произносила его часть (без окончания, коим определяется время и спряжение), он его же благополучно договаривал в нужном времени :lol:
И все дивились, слыша из моих уст корявую испанскую речь, говорить старались медленно и членораздельно, помогали во всем.
Через неделю пребывания в Испании стала понимать немного из телевизионных передач, была удивлена большим количеством аналогичных в России (типа "Поле чудес", "Как стать миллионером" и даже "Жди меня").
В сентябре рвану еще в Испанию, дальше практиковаться


Немного наоборот....это у нас передачи аналогичные ( а местами даже откровенно краденые)...... :wink:

СообщениеДобавлено: Пн май 29, 2006 11:38 am
Ferick
Aplatanado писал(а):Немного наоборот....это у нас передачи аналогичные ( а местами даже откровенно краденые)...... :wink:


Это Ты верно подметил, собезьянничать мы любим... :?

СообщениеДобавлено: Пн май 29, 2006 11:43 am
Aplatanado
Ferick писал(а):
Aplatanado писал(а):Немного наоборот....это у нас передачи аналогичные ( а местами даже откровенно краденые)...... :wink:


Это Ты верно подметил, собезьянничать мы любим... :?

воровать мы любим, а не обезьянничать :lol:

СообщениеДобавлено: Пн май 29, 2006 11:50 am
Ferick
Aplatanado писал(а):воровать мы любим, а не обезьянничать :lol:


Lo cortes no quita lo valiente :wink: Одно другому не мешает :D

СообщениеДобавлено: Вт сен 12, 2006 10:04 pm
Mario
А по-моему найте себе практику по испанскому это самый больной вопрос (в частности для меня!). Как в нашёй "далёкой России" практиковаться по испанскому? Лично я этот вопрос решил для себя так: читать испанские книги и газеты (коих в интернете огромное множество, к счастью :) :) :) , слушать песни на испанском языке (которых тоже везде хоть отбавляй :D и всё к сожалению... Можно конечно слушать испанское радио, но обычным радиоприёмником его не поймаешь, а через интернет дороговато выходит! :cry: Я ещё мечтаю найти себе практику в разговорном испанском, но что-то испанцев на примете нет, да и в Испанию не поедёшь... Вот и остаётся, как я уже говорил слушать песни, читать книги, да штудировать учебники! Вот так вот! :) :) :)

СообщениеДобавлено: Ср сен 13, 2006 8:27 am
Aplatanado
А этого вполне достаточно....тем более для начала
Удачи! :)