Страница 5 из 14

СообщениеДобавлено: Чт мар 16, 2006 1:17 pm
Aplatanado
Анастасия Минич писал(а):por supuesto, hombre, hay Consulado de Chile, Emb.de Cuba y ... sucursal de la emb.de España, misma está en Almaty. Además hay ruidos que habrá aquí Instituto Cervantes, pero según la Emb. en Almaty, no es pronto :)

Embajada de Cuba? Vaya...no lo sabia.....y quien estA de embajador, no sabes?

СообщениеДобавлено: Чт мар 16, 2006 1:22 pm
Анастасия Минич
si quieres, lo conozco para ti.

СообщениеДобавлено: Чт мар 16, 2006 1:29 pm
Aplatanado
Анастасия Минич писал(а):si quieres, lo conozco para ti.

No, no te preocupes......fue solo curiosidad instantanea......es que yo trabajE muchos aNos en el Consulado de Cuba aqui, en san peter.....pues uno de nuestros consules generales estA de embajador en Bielorusia.....otro estA de embajador en Brasil.....tal vez el que estA en Kazakhstan tambien lo conozco....

СообщениеДобавлено: Пт мар 17, 2006 5:23 am
Анастасия Минич
Es que tal vez lo necesite también yo... Bueno, en cuanto al nombre, es Teresa Capote Camacho, ¿te suena? y no hace mucho tiempo que la misión diplomática de Cuba se hizo la Embajada. 8) Hay queridos míos, me disteis las ganas de renovar y perfeccionar mis conocimientos, может, рвануть в какую-нибудь Испаноабляндию? :D :) :D 2Aplatanado: ¿Y que tal el trabajo?¿Qué hiciste?

СообщениеДобавлено: Пт мар 17, 2006 10:04 am
Aplatanado
Анастасия Минич писал(а):Es que tal vez lo necesite también yo... Bueno, en cuanto al nombre, es Teresa Capote Camacho, ¿te suena? y no hace mucho tiempo que la misión diplomática de Cuba se hizo la Embajada. 8) Hay queridos míos, me disteis las ganas de renovar y perfeccionar mis conocimientos, может, рвануть в какую-нибудь Испаноабляндию? :D :) :D 2Aplatanado: ¿Y que tal el trabajo?¿Qué hiciste?

Bueno.....resumiendo...a mi me encantaba aquel trabajo....Yo soy traductor de espaNol, aunque en el consulado como eramos pocos, eramos "multioficios" :lol: :lol: :lol:

СообщениеДобавлено: Ср мар 29, 2006 10:42 pm
Exclusive
И снова к теме:

1. Слушаю музыку на испанском.
2. Посещаю курсы в Сервантесе.
3. Читаю испанские книги и смотрю фильмы.
4. Ежедневно общаюсь на испанском со своим другом (по телефону, интернету).
5. Посещаю Испанию, так сказать, вливаюсь в культуру :D
6. Теперь вот форум, на котором нахожу много нового и полезного. 8)

СообщениеДобавлено: Пт апр 14, 2006 12:34 am
littlemoon
Встретила я своего знакомого испанца в аэропорту Пулково... Он приехал ко мне из Испании, посмотреть экзотическую страну Россию... я несколько месяцев до этого изучала испанский, изучала самостоятельно, из практики - учебники-самоучители, аська и мессенджер...
Первое впечатление от его попытки рассказать о своей поездке - Боже, у него какой-то дефект речи... я ничего не понимаю...
Попросила говорить помедленнее.. и кажется дело пошло :))))
Не он обладал дефектом речи, а мои уши, не привыкшие к живой испанской речи в нормальном (для него ) темпе...
Ввиду его полного незнания ни русского, ни английского, общаться, есессно, приходилось на испанском... постоянно забывала окончания глаголов (в голове крепко держатся только окончания изъявительного наклонения), во всех остальных случаях порола чушь :))), как ни странно - он все понимал и деликатно поправлял, к концу второго дня я осмелела настолько, что даже в Эрмитаже пыталась переводить надписи экспонатов :)))

СообщениеДобавлено: Пт май 12, 2006 4:51 pm
Liuba
а вот у меня практика толко слуштельная... парен Испанец... а я ничерта не понимаю, что он говорит :shock: :shock:

СообщениеДобавлено: Пт май 12, 2006 11:07 pm
Guerrillero viejo
1 Три недели чтения самоучителя Великопольской 68-го года и слушания переводного курса "100% аудио испанский" для тупых янки.
2 Две недели на Кубе (самое полезное)
3 Полгода чтения учебника Перлина Оскара (самое бесполезное)
4 Песни про Че Гевару
5 Перевожу Маркеса со словарем
6 Хотел на курсы, приценился, обломался :(

СообщениеДобавлено: Сб май 13, 2006 3:12 pm
Linda Simona
Guerillero viejo писал(а):6 Хотел на курсы, приценился, обломался :(

Аналогично. Я вообще предпочитаю самообразование. Хорошо бы сдать экзамен без всяких курсов, это кажется квалификацией называется.

СообщениеДобавлено: Вс май 14, 2006 11:32 am
Ferick
Guerillero viejo
Извини за вмешательство, но правильно пишется - guerrillero, с двойной "rr" :)

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 10:37 am
Guerrillero viejo
Ferick писал(а):Guerillero viejo
Извини за вмешательство, но правильно пишется - guerrillero, с двойной "rr" :)

Спасибо! Придется менять профиль :(

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 11:04 am
Wladimir
Compañero, у нас тут в “Общем форуме” есть тема “Permitan que me presente” (Разрешите представиться). Не хочешь рассказать нам немного о себе? Откуда такая любовь к Кубе? И в каких герильях участвовал старый партизан?
:) :)

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 11:07 am
Aplatanado
Wladimir писал(а):Compañero, у нас тут в “Общем форуме” есть тема “Permitan que me presente” (Разрешите представиться). Не хочешь рассказать нам немного о себе? Откуда такая любовь к Кубе? И в каких герильях участвовал старый партизан?
:) :)

Ну...старый партизан должен был как минимум штурмовать Пик Туркино :lol:

СообщениеДобавлено: Вт май 16, 2006 12:18 pm
Guerrillero viejo
Wladimir писал(а):Compañero, у нас тут в “Общем форуме” есть тема “Permitan que me presente” (Разрешите представиться). Не хочешь рассказать нам немного о себе? Откуда такая любовь к Кубе? И в каких герильях участвовал старый партизан?
:) :)

Охотно. Только чуть попозже - пока времени нет. А старый партизан, видимо, отвоевался. Не оставлять же ник с ошибкой...