Hace muchos aNos fue abierta una tienda nueva en nuestra ciudad pequeNa. Y el nombre de aquella tienda era "Пoнос" (para nuestros amigos extranjeros debo aclarar: esta palabra correctamente pronunciada (понoс) significa.... perdon... "diarrea"). Pero claro que se decian que debia ser pronunciado aquel nombre como "Пoнос" y que no significaba nada de eso (y claro que nadie lo pronunciaba asi porque en ruso no ponemos los acentos en las palabras cuando las escribimos asi que todos miraban al letrero y veian lo que veian y pronunciaban lo que veian tambien

