Страница 5 из 5

СообщениеДобавлено: Пт апр 06, 2007 7:54 am
Pelirroja
забавно. :P а если еще в это время принесли бы и предложили поесть блинчиков, крича "Охуелас" (в словаре дано это слово, не знаю насколько оно используется), ощущение пребывания на земле русской было бы более полным. :P :lol:

СообщениеДобавлено: Пт апр 06, 2007 8:42 am
Aplatanado
Pelirroja писал(а):забавно. :P а если еще в это время принесли бы и предложили поесть блинчиков, крича "Охуелас" (в словаре дано это слово, не знаю насколько оно используется), ощущение пребывания на земле русской было бы более полным. :P :lol:

Ну это только в словаре смешно видеть...на деле это слово практически никогда не используется...ни в Испании, ни уж тем более в Лат.Америке

СообщениеДобавлено: Пт апр 06, 2007 9:10 am
Estrella
Aplatanado писал(а):
Pelirroja писал(а):забавно. :P а если еще в это время принесли бы и предложили поесть блинчиков, крича "Охуелас" (в словаре дано это слово, не знаю насколько оно используется), ощущение пребывания на земле русской было бы более полным. :P :lol:

Ну это только в словаре смешно видеть...на деле это слово практически никогда не используется...ни в Испании, ни уж тем более в Лат.Америке

почему?

СообщениеДобавлено: Пт апр 06, 2007 9:18 am
Aplatanado
Estrella писал(а):
Aplatanado писал(а):
Pelirroja писал(а):забавно. :P а если еще в это время принесли бы и предложили поесть блинчиков, крича "Охуелас" (в словаре дано это слово, не знаю насколько оно используется), ощущение пребывания на земле русской было бы более полным. :P :lol:

Ну это только в словаре смешно видеть...на деле это слово практически никогда не используется...ни в Испании, ни уж тем более в Лат.Америке

почему?

Не знаю....для своей кухни у них есть свои названия..в Испании например блинчик скорее назовут crepa

СообщениеДобавлено: Пт апр 06, 2007 10:12 am
Ferick
iksnew писал(а):как заорет:
- ХУЛИ!
Я аж подпрыгнул до потолка


:lol: :lol: :lol:

СообщениеДобавлено: Ср апр 11, 2007 3:40 pm
Wladimir
Julia le pregunta a Iks:
- Jorge, ¿te duele algo?
Jorge le contesta gritando:
- ¡No! ¡Juli, nada!
:shock: :shock:

СообщениеДобавлено: Вс апр 15, 2007 9:12 pm
katuxa
DIMINUTIVOS
Diminutivos o, en otras palabras, sufijos diminutivos, casi faltan el Ingles, pero abundan en ruso y español, especialmente en la habla española de latinoamericanos. tan frecuentamente crean Mexicanos, chilenos, colombianos formas de palabras con sufijos ito, illo, ico, ín, uelo, que linguistas dicen de "abuso de diminutivos". Verdad, tantas formas como "estrechitico", "climita", "igualito" se oyen a cada paso. Los científicos mencionan dos causas por este fenómeno: en primer lugar, en las idiomas locales indios (nauatle en Mexico, araucano en Chile, kichua en Ecuador) hay muchas formas diminutivas propias, por eso los indios percibieron esas del Español facilmente. Segundo, se usan en la habla de habitantes rurales más frecuentamente, y en America Sur los campesinos forman la mayoria de población.

Habitualmente formas diminutivas se forman de sustantivos calor - calorcito y adjetivos chico - chiquito, pero latinoamericanos hacen lo mismo con adverbios lejos - lejitos, pronombres esto - estico y aun con numerales cinco - cinquito y participios bebiendo - bebiendito, que, por supuesto, no corresponde a las normas del Español.

Resulta que braceros, artesanos insignificantes, campesinos pobres, quienes caen bajo la dependencia, estan acostumbrado a expresar su subordinación precisamente por medio de diminutivos - "Esperese un tantito, patron, ya lo hago bonitico". Verdad, diminutivos no menos efectivamente que imperativos, ya que esa misma petición combina con suerte con expresion de timidez i irresolución del diciendo. No es casual que diminutivos existan en cantidad grandiosa en la habla de mendigos y pedigueños y se concideren como su metido profesional. Para los demas, diminutivos son medios convenientes para expresar caricia y terneza, consideración buena para algo o alguien.

Y, por fin, en cuanto a sufijos mismos, ito se usa más frecuentamente que todos los demas en conjunto. En Costa Rica ico resultó el más popular, por que en America Central costaricanos se nombran ticos.