espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Busco alojamiento en Kiev

Здесь вы можете задавать вопросы и делать предложения по сайту, а также создавать темы, не попадающие в другие форумы.
Si no encuentras tu tema en otros foros, escribe aquí.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Busco alojamiento en Kiev

Сообщение Carlos Чт янв 19, 2006 2:24 pm

Hola gente del foro:
Me llamo Carlos. Soy español, de Madrid. A partir del 5 de marzo voy a vivir unos meses en Kiev.

Soy traductor, y mi cuarta lengua es ruso. Voy a Kiev para ensenar espanol y aprender mejor ruso. Tambien me interesa aprender un poco de ucraniano, por lo menos para llegar a comprenderlo.

Estoy buscando alguien en Kiev que quiera alquilarme un apartamento, o mejor una habitacion en piso compartido (donde se puede hablar mas ruso, espanol y ucraniano). Me da igual la zona de Kiev, solo pido que se encuentre mas o menos cerca del metro. Podria ser alguien que este aprendiendo espaнol. Vivir con nativos, tiene sus ventajas para mejorar un idioma.

Si conocen a alguien que le interese, por favor ponganse en contacto conmigo, bien a traves de este foro, bien por email:

carlosrates@yandex.ru

Muchas gracias,
Saludos desde Madrid
Carlos

привет люди в форе,
меня завут Карлос. Я испанец и сейчас живу в Мадриде, но с 5го март я буду жить несколко месяцев в Киеве.

я переводчик и мои читвортый язык- русский. Я ехаю в Киев, чтобы учить испанский и лучше узнать русский. Я тоже хочу чутъ-чутъ по-украинский понимать.

я ищу кто-то, хочеть мне сдавать в аренду квартиру или комнату в делитнном квартире. (где можно лучше говорить по русский, по испанский и по украинский). Район Киева, мне самый, толко я прошу, что не находится далеко из метро. может быть, на пример, кто-то изучить испанский язык. жить вместе с испанецём по рождению, хорошо для учащийся испанского языка.

если Вы знаете кто-то, пожалуиста, ответьте мне на:

carlosrates@yandex.ru

,или в форе.
спасибо волшой,
привет из Мадрида
Карлос
Carlos
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт сен 20, 2005 6:21 pm

Сообщение Wladimir Чт янв 19, 2006 3:40 pm

Hola, Carlos. Aquí tienes la dirección de un foro ukraniano dedicado al español:
http://espanol.kiev.ua/forum/index.php
Si me permites, te corrijo tu mensaje en ruso:
Привет люди в форуме.
Меня зовут Карлос. Я испанец и сейчас живу в Мадриде, но с 5-го марта я буду жить несколько месяцев в Киеве.
Я переводчик и мой четвертый язык - русский. Я еду в Киев, чтобы обучать испанскому и лучше узнать русский. Я также хочу научиться чутъ-чутъ понимать по-украински.
Я ищу кого-то, кто хочет сдавать мне квартиру или комнату в (делитнном ???) квартире, где можно говорить по-русски, по-испански и по-украински. Район Киева, мне безразличен, только я прошу, чтобы это было не далеко от метро. Может быть, например, кто-то изучает испанский язык. Жить вместе с испанцем по рождению, хорошо для изучающего испанский язык.
Если Вы знаете кого-то, пожалуйста, ответьте мне на:

carlosrates@yandex.ru
или в форуме.

Спасибо большое,
привет из Мадрида
Карлос
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Gracias

Сообщение Carlos Чт янв 19, 2006 6:32 pm

спасибо за исправления, Wladimir.

Gracias tambien por el otro foro, pero ya lo conocia, y he puesto un anuncio tambien alli. Su coordinador, Estanislau es quien me ha recomendado lo de los anuncios. He puesto un anuncio en este foro porque aqui hay mas movimiento.


Con lo de "piso compartido" y mi traduccion literal al ruso "делитнном квартире" quiero decir: una habitacion en un apartamento donde viva mas gente, compartiendo los gastos de alquiler. (En aleman es WG o Wohngemeinschaft).

Saludos, y de nuevo gracias
Carlos
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт сен 20, 2005 6:21 pm

Сообщение Ferick Пт янв 20, 2006 11:08 am

Wladimir писал(а):не далеко от метро


Недалеко - пишется слитно :wink:
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Пт янв 20, 2006 11:24 am

Ferick писал(а):
Wladimir писал(а):не далеко от метро

Недалеко - пишется слитно :wink:


И ты, Брут!!!
:twisted:
Это все тлетворное влияние Аплатанадо. Как ты верно говоришь, с кем поведешься, с тем и наберешься.
:)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Ferick Пт янв 20, 2006 11:34 am

Или: с кем поведешься - от того и залетишь! :mrgreen:
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Пт янв 20, 2006 11:36 am

Carlos писал(а):Con lo de "piso compartido" y mi traduccion literal al ruso "делитнном квартире" quiero decir: una habitacion en un apartamento donde viva mas gente, compartiendo los gastos de alquiler. (En aleman es WG o Wohngemeinschaft).
Saludos, y de nuevo gracias


Мне кажется слова "делитная" в русском языке нет. Может быть имеется в виду "коммунальная квартира". Хотя сомневаюсь, что в немецком есть такое понятие. Насколько я знаю это русское "изобретение".

Me parece que la palabra "делитная" en el ruso no existe. Puede que se trate de "коммунальная квартира". Pero dudo que haya algo parecido a eso en el alemán. Que sepa yo, es "una invención" rusa.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Carlos Пт янв 20, 2006 12:03 pm

Piso compartido, WG en alemán, flatshare en inglés se refieren a un apartamento alquilado por un grupo de personas que pagan el alquiler a partes iguales, y cada uno vive en una habitación. La cocina, el cuarto de baño y el salón (si hay) son comunes. Los gastos de electricidad, agua, etc. también se comparten. Lo hay por todas Europa, especialmente en ciudades caras y donde viven muchos estudiantes. Se hace básicamente para reducir gastos.

Sí en ruso debe ser "коммунальная квартира" supongo, aunque para mí la expresión tiene un matiz algo soviético, ¿no? El diccionario no da muchas explicaciones, pero parece que fuera una especie de vivienda de protección oficial, en que cada inquilino tiene derecho a una habitación. Ahora ya no es igual, por supuesto. ¿Siguen existiendo?

De todas formas, me han dicho que en Ucrania o en Rusia quizás no es tan frecuente.
Saludos,
Y gracias por la atención al mensaje.
Carlos
 
Сообщений: 9
Зарегистрирован: Вт сен 20, 2005 6:21 pm

Сообщение Wladimir Пт янв 20, 2006 12:42 pm

Desgraciadamente, "коммунальные квартиры" siguen existiendo. Al menos, en San Petersburgo hay muchos, especialmente en la zona histórica de la ciudad.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Aplatanado Пт янв 20, 2006 5:32 pm

Wladimir писал(а):
Ferick писал(а):
Wladimir писал(а):не далеко от метро

Недалеко - пишется слитно :wink:


И ты, Брут!!!
:twisted:
Это все тлетворное влияние Аплатанадо. Как ты верно говоришь, с кем поведешься, с тем и наберешься.
:)


Отлично, Фердинанд!!!!!!!! Закон (грамматика русского языка) един для всех, и для переводчиков и для инженеров....поэтому спуску никому не давать!!!!!!!! Я знал, что на тебя можно положиться :lol: :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Пт янв 20, 2006 5:36 pm

Гад стагаться!!! :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт янв 20, 2006 5:41 pm

Ferick писал(а):Гад стагаться!!! :D

ты чо?? еще на работе??
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Ferick Пт янв 20, 2006 5:47 pm

Сам удывлаюс, да! :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Пт янв 20, 2006 6:11 pm

Aplatanado писал(а):
Wladimir писал(а):
Ferick писал(а):
Wladimir писал(а):не далеко от метро

Недалеко - пишется слитно :wink:


И ты, Брут!!!
:twisted:
Это все тлетворное влияние Аплатанадо. Как ты верно говоришь, с кем поведешься, с тем и наберешься.
:)


Отлично, Фердинанд!!!!!!!! Закон (грамматика русского языка) един для всех, и для переводчиков и для инженеров....поэтому спуску никому не давать!!!!!!!! Я знал, что на тебя можно положиться :lol: :lol: :lol:

Так-так-так. Значит образовалась целая коалиция, направленная против меня. Неужели я останусь один против этих разнузданных ревнителей русского языка? Неужели никто не защитит меня от наветов поборников рома, проникших на наш форум? Вообще русский язык очень сложный. Непонятно, когда нужен дефис, когда не нужен, и когда вместе, когда отдельно пишется. Тут без пол-литра не разберешься. А у меня есть слабость: я на работе не пью. Потому и ошибки делаю. У Аплатанадо, видимо, таких высоких моральных устоев нет, глушит свой ром не переставая, вот выискивает ошибочки где не надо. И Фердинанда пристрастил к этой пагубной привычке. Нехорошо.
:)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Ferick Пт янв 20, 2006 6:32 pm

Y yo por ahora estoy bebiendo cerveza en el trabajo :D
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

След.

Вернуться в Общий форум / Foro común

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 38



Rambler's Top100