espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Учить иностранный язык с помощью песен

Вопросы, связанные с методиками изучения

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Сообщение LoboCano Пн авг 27, 2007 11:11 am

Aplatanado писал(а):Ну я бы тебе финского рому привез...но они, подлецы, его не делают.....только ликер из морошки :cry:

Лучше минтту. Морошка у них что-то испортилась... :D
Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Аватара пользователя
LoboCano
 
Сообщений: 1549
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 10:05 am
Откуда: San-Petersburgo

Сообщение Aplatanado Пн авг 27, 2007 11:48 am

LoboCano писал(а):Лучше минтту. Морошка у них что-то испортилась... :D

Это для мохито по-фински? Под копченого сига?? :lol:
Como dicen que dijo el buda histórico Siddhartha Gautama a quienes buscaban despertar: si se te aparece alguien que dice que es buda, dale con el bastón en la cabeza
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение LoboCano Пн авг 27, 2007 11:50 am

Aplatanado писал(а):
LoboCano писал(а):Лучше минтту. Морошка у них что-то испортилась... :D

Это для мохито по-фински? Под копченого сига?? :lol:

Или печёную форель... :D
Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Аватара пользователя
LoboCano
 
Сообщений: 1549
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 10:05 am
Откуда: San-Petersburgo

Сообщение Aplatanado Пн авг 27, 2007 11:52 am

LoboCano писал(а):
Aplatanado писал(а):
LoboCano писал(а):Лучше минтту. Морошка у них что-то испортилась... :D

Это для мохито по-фински? Под копченого сига?? :lol:

Или печёную форель... :D

Хммммм........ну тогда надо и шишки курить :lol: :lol:
Como dicen que dijo el buda histórico Siddhartha Gautama a quienes buscaban despertar: si se te aparece alguien que dice que es buda, dale con el bastón en la cabeza
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Aznar Вс сен 02, 2007 12:23 am

Давйте лучше о деле
Как вам эта бестия?
http://www.youtube.com/watch?v=d0qqvTy2GGI&mode=related&search=
Aznar
 
Сообщений: 22
Зарегистрирован: Пн окт 11, 2004 11:10 pm

Сообщение iksnew Пн сен 03, 2007 9:11 am

По теме. Учить испанский с помощью песен реально. Есть такая кубинская песня, кажется, у Iraquere:
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-ta!
:lol: :lol: :lol:
Изображение
Азм есмъ X-New™ ©
Аватара пользователя
iksnew
 
Сообщений: 3160
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 7:48 am
Откуда: Колхоз "100 лет без урожая"

Сообщение Aplatanado Пн сен 03, 2007 10:01 am

iksnew писал(а):По теме. Учить испанский с помощью песен реально. Есть такая кубинская песня, кажется, у Iraquere:
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-ta!
taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-taca-ta!
:lol: :lol: :lol:

Уж лучше по Los Van Van:
Dame un baso de agua fria....
Dame un baso de agua fria....
Dame un baso de agua fria....
Dame un baso de agua fria....

Или по этой:
Carnicero es un bArbaro...
Carnicero es un bArbaro...
Carnicero es un bArbaro...
Carnicero es un bArbaro...
Carnicero es un bArbaro... :lol: :lol:
Como dicen que dijo el buda histórico Siddhartha Gautama a quienes buscaban despertar: si se te aparece alguien que dice que es buda, dale con el bastón en la cabeza
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Wladimir Пн сен 03, 2007 10:46 am

Очень полезные песни, между прочим, для отработки произношения.
И слова доходчивые и запоминающиеся.
:D
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение olyka Сб сен 29, 2007 9:32 pm

Я в основном слушаю музыку из Латинской Америки (в штатах полно латиноамериканских радио и тв). Мне очень нравяться:

Mana ( soft rock from Mexico)
Из нового альбома -
http://www.youtube.com/watch?v=LNz3DdIXp_8
http://www.youtube.com/watch?v=J4bIHyzaves

Лирику можно найти здесь:
http://www.spanishinperu.com/amautaspan ... dArtist=10
Если понравится могу закинуть на рапиду альбомы или пару песен.

Malú
http://www.youtube.com/watch?v=Lr-Y8Ty3Ufk

Так же неплохо поют Nek, Ricardo Montaner, Alejandro Sanz.
olyka
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: Сб сен 29, 2007 7:15 pm

Сообщение Talisman Вс ноя 25, 2007 7:38 pm

Alba писал(а):Привет :) Вижу, песенки обсуждаете?
На мой взгляд - оч-ч-ч-ень многое полезное можно из песен почерпнуть, я постоянно песни на испанском слушала (и слушаю).
Причин несколько (лично у меня):
1. Слова запоминаются "на корочку", что ни говори - а после прослушивания песенки несколько раз - знаешь ее наизусть, соответственно все слова.
2. Я практически всегда подпеваю, мне приятно + отрабатывается произношение (особенно это касается скорости). Для меня одним из примеров таких была вполне не особо быстрая, но вполне полезная песенка - "Reina de las diosas", Marcos Llunas. И слова вполне, хоть и про любовь :) Еще что на ум пришло по лексике - это песенка "Barco a la deriva" Guillermo Davila. Ой, вообще если подумать - составлю не то, чтобы список, а списище :)
3. Полностью согласна с Guerillero viejo - если знаешь, что данная строка по грамматике верна - то потом строку песни проще вспомнить, чем само грамматическое правило, сама часто так делаю при необходимости, взял строку - поменял слова = пошел процесс :)

Во всем согласна с Альбой. :)
Примечательно, что в случае с песнями в процесс запоминания включается ДУША. :P
То, что окрашено ЭМОЦИЕЙ оставляет больший след в памяти, нежели то, что запоминается по необходимости.
Когда говорится об изучении языка, постоянно подчеркивается, что ИНТЕРЕС очень важен для усвоения. Интерес подогревает желание, а без желания изучение превращается в НАДО, что весьма скучно.
Песни - это и эмоции, и душа, и интерес, сплетенные в одно.
И если я находилась почти 10 лет под магическим влиянием волшебного сочетания музыки и совершенно непонятного мне, но такого эмоционального набора звуков - слов песни Rosanы "EL talisman", то когда приступила к изучению испанского языка - стало просто необходимо наконец-то узнать - о чем эта песня, и самое главное, суметь ее исполнить самой.
Пела я ее, наверное, неделю ежеждневно, даже во сне - одну ночь она не отпускала меня - звучала в подсознании, наверное :shock: :)
Так привыкаешь к языку, к его звучанию, и он становится осмысленным.
Может быть это хорошо на начальном этапе, но это ХОРОШО!
Аватара пользователя
Talisman
 
Сообщений: 35
Зарегистрирован: Ср ноя 21, 2007 10:38 am
Откуда: Татарстан

Re: Учить иностранный язык с помощью песен

Сообщение Jefro Вс апр 13, 2008 12:11 am

Моя любимая песенка, начинал учить именно с нее -
http://www.youtube.com/watch?v=158m2Mm3CfU [video]
http://rapidshare.com/files/106995281/n ... _dolor.mp3 [MP3]
__________________________________
Juraría que no se bien lo que quiero
Pero se que moriría si me quedo en la mitad
Por eso vuelo a otros senderos
Para conocer el mundo de verdad
Aún no es tarde pero así me estoy sintiendo
Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar
Y tengo sueños de amores nuevos
Y me cuesta imaginar lo que vendrá
Cambio dolor por libertad
Cambio heridas por un sueño
Que me ayude a continuar
Cambio dolor, felicidad
Que la suerte sea suerte
Y no algo que no he de alcanzar
...

__________________________________
Quiero hablar castellano con soltura. Es mi sueño. Pero por el momento no puedo hacerlo. ¡Por desgracia!
Pero voy a aprender más y más el idioma español para obtener más resultados.
Аватара пользователя
Jefro
 
Сообщений: 8
Зарегистрирован: Сб мар 01, 2008 2:27 am

Re: Учить иностранный язык с помощью песен

Сообщение Aliviya Пт апр 18, 2008 8:54 pm

Помогите, пожалуйста, я совсем недавно начала изучать испанский и в дополнение к учебникам хотелось бы использовать песни, но после прочтения этой темы форума появилось опасение нахватать из песен неправильных выражений. Очень нравится песня "La Tortura". Скажите, если здесь грубые ошибки, на которые стоит обратить внимание, чтобы, не дай Бог, не заучить неправильно:
La Tortura
Ay padrita mia
Guardate la poesia
Guardate la alegria pa'ti
Dame,dame,damelo,oh

No pido que todos los dias sean de sol
No pido que todos los viernes sean de fiesta
Tampoco te pido que vuelvas rogando perdon
Si lloras con los ojos secos
Y hablando de ella.

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que te fueras sin decir a donde
Ay amor, fue una tortura perderte.

Yo se que no he sido un santo
Pero lo puedo arreglar amor

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazon

Mejor te guardas todo eso
A otro perro con ese hueso
Y nos decimos adios

Esto es otra vez esto es otra vez no.

No puedo pedir que el invierno perdone a un rosal
No puedo pedir a los olmos que entreguen peras
No puedo pedirle lo eterno a un simple mortal
Y andar arrojando a los cerdos miles de perlas

Ay amor me duele tanto
Me duele tanto
Que no creas mas en mis promesas
Ay amor
Es una tortura
Perderte

No te bajes, no te rajes
Oye negrita mira, no te rajes
De lunes a viernes tienes mi amor
Dejame el sabado a mi que es mejor
Oye mi negra no me castigues mas
Porque alla afuera sin ti no tengo paz
Yo solo soy un hombre arrepentido
Soy como el ave que vuelve a su nido

Yo se que no he sido un santo
y es que no estoy hecho de carton

No solo de pan vive el hombre
Y no de excusas vivo yo.

Solo de errores se aprende
Y hoy se que es tuyo mi corazon

Ay ay ay ay ay
Ay, todo lo que he hecho por ti
Una tortura perderte
Me duele tanto que sea asi
Sigue llorando perdon Yo... yo no voy
A llorar por ti ...
Aliviya
 
Сообщений: 1
Зарегистрирован: Пт апр 18, 2008 9:43 am

Сообщение Alba Пт апр 18, 2008 11:32 pm

Скажите, если здесь грубые ошибки, на которые стоит обратить внимание, чтобы, не дай Бог, не заучить неправильно:


Хм, тяжелый вопрос :)
В принципе в песнях (если они пишутся тем, для кого язык все же родной!) - в принципе не может быть настолько грубых ошибок, чтобы опасаться их заучить, но при условии, что ты понимаешь вообще, как должно быть! что называется, это разница :)
В русских песнях ты же понимаешь, что ошибок-то нет, но вот в жизни так не говорим.

Так что заучивать бездумно все подряд, конечно, не стоит, потому что песенный слог - он и есть песенный (это перемена местами слов для рифмы, это сокращения фраз (остальное интуитивно понятно) ну и т.д.). Поэтому сильно не заучивай, пока не начнешь все же видеть некоторую грамматику и понимать, как должно быть в теории и что есть в песне. Привыкай к словам, отрабатывай правила (прочитала строку - подумай, а почему именно так? а как еще можно было бы сказать то же самое?) и наслаждайся звучанием. Особо бредовых песен только избегай (бывают такие :(). Эта - не из их числа, ничего "опасного" в ней нет :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение La Serpiente Пн ноя 30, 2009 4:49 pm

karavaha писал(а):по современным Хуанесам точно учить не стоит.

Как это не стоит!? Вот, например, куда уж жизненнее:

Hola, ¿que tal? nena ¿como estas?
Me llamo Juan, ¿tú…?
¿De donde eres? ¿donde vives?
¿Trabajas? o ¿estudias?
¿Viniste sola? o ¿viniste con tu novio?

Ah, ¿que no? ¿no tienes novio?
Ah, ¡que bien! eso me suena a mi mucho mejor
¿Porque no vamos entonces a bailar?
Perdón mejor debo decir primero ¿que quieres tomar?

Juanes, Dámelo
Vom Bordstein zurück Sonny Black Lamborghini 8)
Аватара пользователя
La Serpiente
 
Сообщений: 12
Зарегистрирован: Ср ноя 25, 2009 6:24 pm

Пред.

Вернуться в Курсы – Учебники – Методы изучения

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5

cron


Rambler's Top100