Lucero писал(а):CHICALATINA писал(а):а еще и случаи каннибализма были но в ресторане, конечно, человечину не подают.....увы
не ешь меня, я тебе пригожусь
И тут же взяла и пригодилась!
espanol.su :: | Форум | Вконтакте |
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
Lucero писал(а):CHICALATINA писал(а):а еще и случаи каннибализма были но в ресторане, конечно, человечину не подают.....увы
не ешь меня, я тебе пригожусь
Ferick писал(а):Lucero писал(а):Ferick писал(а): значит Ты - женщина?
ну, а что же я по-твоему?
Lucero - по-моему мужского рода...
Lucero писал(а):CHICALATINA писал(а):а еще и случаи каннибализма были но в ресторане, конечно, человечину не подают.....увы
не ешь меня, я тебе пригожусь
Aplatanado писал(а):Выискиваете гастрономические различия между мужчиной и женщиной?
Lucero писал(а):мужчины невкусные, спросите хоть японского птицевода,
Wladimir писал(а):О ПРОФЕССИИ ПЕРЕВОДЧИКА
(Като Ломб "Как я изучаю языки")
Следующий пример детям моложе шестнадцати лет рассказывать и читать не рекомендуется.
Несколько лет назад мне позвонили по телефону из одного министерства с просьбой поработать с чрезвычайно важным японским гостем. Надо было ехать в гостиницу и попытаться развлечь гостя, пока не прибудут представители министерства. Я поспешила в гостиницу. Меня принял молодой на вид, скромный в обращении сухопарый человек. Я приступила к тому, что мне предписали. Спросила, в чем заключается цель его визита в Венгрию. Он ответил японским словом, которого я не знала. Я попросила написать иероглиф этого слова. Он отказался, сославшись на то, что иероглиф слишком сложен. Однако он вспомнил, что где-то у него записан английский перевод этого слова. Он вынул из кармана бумажку, на которой было написано одно-единственное слово: SEXING.
Потом сразу же спросил, какой сумме форинтов соответствует чрезвычайно крупная сумма в долларах, которую выплачивает ему венгерское государство за эту деятельность…
Объяснение я получила только от нашего представителя, прибывшего на встречу. Наш японский гость был специалистом по половому отбору однодневных цыплят. А задача, которую он решал, состояла в предварительном отделении неценных — с точки зрения птицеводства — петухов от кур.
Wladimir писал(а):Центр изучения испанского языка - это курсы испанского языка в Санкт-Петербурге, сочетающие в процессе преподавания классические и современные коммуникативные методики обучения испанскому языку.
Центр изучения испанского языка - это негосударственное образовательное учреждение в Санкт-Петербурге, специализирующееся на преподавании исключительно испанского языка. Мы предлагаем Вам качественное образование по методикам института Сервантеса и по российским ценам.
Цель занятий на наших курсах – способствовать практическому овладению испанским языком, что и определило структуру занятий. Методики, разработанные институтом Сервантеса, позволяют усвоить основные правила произношения, грамматики, приобрести словарный запас, достаточный для общения.
Учебный курс позволяет быстро освоить письменную и устную речь, научиться выражать свои мысли средствами испанского языка. Большое количество коммуникативных заданий, увлекательные материалы учебника, соотнесенные с темами, затрагивающими интересы каждого слушателя, позволят каждому ученику достичь успеха на своем уровне.
Наш центр объединил молодые и энергичные преподавательские силы,специализирующиеся на популяризaцию коммуникативных методик, проверенных десятилетиями мировой практики.
тел./факс: 320-01-70 mail@spanishcenter.ru
http://www.spanishcenter.ru
Вернуться в Курсы – Учебники – Методы изучения
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5