Carmen Moreno del Rio Вт фев 19, 2008 8:39 pm
Род существительных
В испанском языке существительные бывают двух родов: мужского и женского. Как правило, на -o оканчиваются существительные мужского рода: el armario – шкаф, el libro – книга. Существительные, оканчивающиеся на -a, обычно женского рода: la mesa – стол, la casa – дом.
Примечание: Исключением из этого правила являются многие слова греческого происхождения, оканчивающиеся на -ma, -ta: el idioma, el telegrama, el tema, el planeta, el cometa, el poeta. Это слова мужского рода. (Но: la calma, la lágrima). Слова с такими окончаниями, не связанные с греческим языком, имеют женский род: la rama, la llama, la cama, la puerta, la bata.
К словам мужского рода относятся и некоторые другие существительные на -a: el día, el tranvía, el mapa и др.
Несколько существительных, оканчивающихся на -o, относятся к женскому роду: la mano, la foto, la radio, la disco (в значении la discoteca) и др.
Существительные, оканчивающиеся на -e и на согласную, могут быть как мужского, так и женского рода: el traje, la clase, el coche, la noche, el dolor, la flor, el corazón, la razón, etc.
Примечание: Существительные, оканчивающиеся на -ción, -sión, -dad, -tad, -tud,
-umbre, относятся к женскому роду.
Некоторые существительные (так называемые существительные двух родов, например, mar) могут употребляться в мужском и женском роде, не изменяя существенно своего основного значения: el mar, la mar – море.
В группу существительных двух родов не входят слова, полностью меняющие свое значение в зависимости от рода: el capital – капитал, la capital – столица; el orden – порядок, la orden – приказ.
Парные формы одушевленных существительных
Среди существительных, называющих лиц и животных мужского и женского пола, имеются парные соответствия:
1) существительное мужского рода оканчивается на -o, существительное женского рода – на -a:
el chico - la chica
el gato - la gata
el italiano - la italiana
2) существительное мужского рода оканчивается на согласную, существительное женского рода – на -a:
el señor - la señora
el león - la leona
el español - la española
el pintor - la pintora
el vendedor - la vendedora
el profesor - la profesora
3) существительные женского рода образуются с помощью суффиксов
-esa, -isa, -ina, -triz:
el alcalde - la alcaldesa
el poeta - la poetisa
el gallo - la gallina
el actor - la actriz
el emperador - la emperatriz
4) некоторые существительные, называющие лиц или животных противоположного пола, имеют разные основы:
el hombre - la mujer
el toro - la vaca
5) многие существительные (чаще всего они обозначают профессию, занятие, звание и т.п.) имеют общую форму для обоих родов и различаются только артиклем; это так называемые существительные общего рода; к ним относятся все существительные с суффиксом -ista и некоторые другие:
el turista - la turista
el patriota - la patriota
el joven - la joven
el estudiante - la estudiante
6) некоторые названия животных, птиц, рыб, насекомых оформлены в языке показателем лишь одного рода: el cocodrilo, la liebre, el colibrí и др. Для указания пола в таких случаях прибегают к описательному способу:
el cocodrilo macho - el cocodrilo hembra
la liebre macho - la liebre hembra
7) незначительное число существительных, не изменяя своего грамматического рода, соотносится с лицом как мужского, так и женского пола: la persona – человек, персона, особа, la víctima – жертва, la criatura – дитя, младенец и некоторые другие.
Примечание: Если существительное женского рода начинается с ударного a- или ha-, то непосредственно перед ним артикль женского рода единственного числа обычно заменяется артиклем мужского рода: un aula (аудитория), el aula, un hacha (топор), el hacha; но: una clara aula (светлая аудитория), una pesada hacha (тяжелый топор), las aulas, las hachas.
Род прилагательных
Прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на -o, в женском роде имеют окончание -a: un clavel blanco – una rosa blanca.
Прилагательные, оканчивающиеся на другие гласные или на согласные, обычно имеют одинаковую форму в мужском и в женском роде: un periódico interesante – una revista interesante, un traje gris – una corbata gris, un asunto baladí – una cosa baladí.
Примечание: К прилагательным одного окончания (не изменяющимся по родам) относятся некоторые прилагательные на -a: все прилагательные с суффиксом -ista, а также прилагательные agrícola, indígena, belga, persa, moscovita, azteca, maya, cosmopolita, hipócrita и некоторые другие: un concepto idealista – una idea idealista, el idioma indígena – la cultura indígena.
Исключение: Прилагательные, оканчивающиеся на согласную и обозначающие национальную принадлежность, а также прилагательные на -án, -ón (кроме marrón), -ín, -dor, -tor, -sor, в женском роде оканчиваются на -a: un periódico español – una revista española, un estudiante holgazán – una estudiante holgazana, un niño llorón – una niña llorona, un chico parlanchín – una chica parlanchina, un muchacho trabajador – una muchacha trabajadora, un hombre previsor – una mujer previsora.
Некоторые уменьшительные прилагательные с суффиксом -ete и увеличительные с суффиксом -ote в женском роде меняют конечное -e на -a: un hombre regordete – una mujer regordeta, un campesino grandote – una campesina grandota.