espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Где правильный, где неправильный глаголы?

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Бергамотка Сб окт 24, 2009 9:57 am

Добрый день. Учу язык самостоятельно, и - вот неправильные глаголы. Пока спрягаю только в инфинитиве, но...вот с чем столкнулась. С тем, что я уже окончательно запуталась, какие глаголы являются правильными, а какие отклоняющимися. Например, в одной таблице amar, andar, leer и т.д. - относятся к правильным глаголам, я их с кручу в разные стороны по схеме спряжения правильных глаголов, в другой, а также в некоторых словарях - они уже неправильные. Проверяю. В инфинитиве они склоняются как правильные. Так какие они? Я понимаю, что пока только настоящее время и то, как я спрягаю - не имеет значения, пусть правильный, пусть неправильный. Но, дело в том, что составляю для себя мини-словари, в которых глаголы разбиваю по группам, так куда же правильнее отнести эти глаголы.
Да, и еще. У меня сложилось впечатление, что в языке вообще одни отклоняющиеся глаголы, а правильных кот наплакал...как определить быстро какой глагол каким является? Только запонимать или подсматривать?
Большое спасибо. Пишу запутанно, но сама не могу разобраться. С уважением
Последний раз редактировалось Бергамотка Сб окт 24, 2009 10:05 am, всего редактировалось 1 раз.
"Ничуть тебя не любит тот, кого порок твой не волнует"
Бергамотка
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: Сб окт 03, 2009 12:49 pm
Откуда: Москва

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Alba Сб окт 24, 2009 10:05 am

Привет :)

Например, в одной таблице amar, andar и т.д. - относятся к правильным глаголам, я их с кручу в разные стороны по схеме спряжения правильных глаголов, в другой, а также в некоторых словарях - они уже неправильные. Проверяю. В инфинитиве они склоняются как правильные. Так какие они?

Amar - обычный глагол, склоняется по общим правилам.
Andar - в простых временах склоняется по общим правилам, но претерпевает изменения в Imperfecto y Futuro de Subjuntivo (не andara a anduviera, например).

Да, и еще. У меня сложилось впечатление, что в языке вообще одни отклоняющиеся глаголы, а правильных кот наплакал...как определить быстро какой глагол каким является? Только запонимать или подсматривать?

Да нет, конечно :)
Правильных больше, чем отклоняющихся, просто к отклоняющимся надо привыкнуть, их не так много групп и они все похожи по звучанию. Если ты выучила глагол tener - то по его же образу будут идти похожие глаголы (contener, obtener, detener и так далее).
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Сообщение Alba Сб окт 24, 2009 10:10 am

Лови ссылку:
http://www.wordreference.com/conj/ESverbs.asp?v=comer
Там можно быстренько проверять все формы нужного тебе глагола. Те формы, которые отмечены синим, - это отклонения от общих правил.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Бергамотка Сб окт 24, 2009 10:15 am

Спасибо Вам большое. Я вообще зануда, поэтому цепляюсь к таким "мелочам". Не поверите, ночь не спала, - надо бы спросить :) Вот что значит, когда "на старости лет" берешься самостоятельно за новый язык.
(ворчу) "правильных больше"...я пока куда не ткнусь, всюду только "исключения из правил" :) Спасибо. Пошла дальше. А можно еще вопрос, который мучает
amar и querer .... в каких случая какой из них употребляется, почему-то чаще слушу в песнях, фильмах querer
asombroso и sorprendente ...тот же вопрос, когда к чему (к кому) какое прилагательное больше подходит
Спасибо. С благодарностью

ОГРОМНОЕ спасибо за ссылку. Ура!
"Ничуть тебя не любит тот, кого порок твой не волнует"
Бергамотка
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: Сб окт 03, 2009 12:49 pm
Откуда: Москва

Сообщение Alba Сб окт 24, 2009 1:50 pm

amar и querer .... в каких случая какой из них употребляется, почему-то чаще слушу в песнях, фильмах querer


Извечный вопрос :)

Многие русскоговорящие для себя ставят разницу как бы в том, что "querer" можно родственников, друзей и любимых, а "amar" все же ближе к "любимым". Но технически они очень похожи, поэтому и для любимых часто идет "te quiero", это не значит, что любят меньше :)
Как в одной фразе было: "То, что кто-то не любит тебя так, как тебе бы того хотелось, - это еще не значит, что он не любит тебя всей душой".

Нам-то в русском проще - "люблю" и все :) Amar - чуть более возвышенно (иногда) звучит... Песенка вспомнилась, Jose Jose - "Amar y Querer" :)


asombroso и sorprendente

В принципе, они синонимы. Примерно как в русском "изумительный" и "удивительный" - скажешь, в чем принципиальная разница? :) Оба можно переводить как "изумительный, удивительный, поразительный" и так далее.
Sorprendente еще имеет значение "редкий, странный" иногда.

asombroso ближе к тому "что-то, что нас поражает", sorprendente - к тому "что вызывает удивление или интерес" (поменьше степень удивления как бы :)).

Есть, правда, выражения, с которыми лучше будет звучит одно прилагательное, чем другое. Memoria asombrosa, например. Memoria sorprendente - тоже возможно, но как-то asombrosa чаще звучит.

И еще вопрос, - пожалуйста, - глагол Leer - неправильный или правильный? Опять-таки в разных источниках по разному.

А посмотрела бы его по той ссылке, что я дала, вопрос бы отпал :) У этого глагола есть отклонения.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение LoboCano Сб окт 24, 2009 7:33 pm

Alba писал(а):... Песенка вспомнилась, Jose Jose - "Amar y Querer" :)
Casi todos sabemos querer,
pero pocos sabemos amar...

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Аватара пользователя
LoboCano
 
Сообщений: 1549
Зарегистрирован: Пт сен 24, 2004 10:05 am
Откуда: San-Petersburgo

Сообщение Alba Пн окт 26, 2009 10:32 pm

Она самая... ее как раз девушки в теме "Переводы песен" на днях перевели :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Sergio-omsk Пт ноя 06, 2009 6:08 am

Estimados participantes!
¿Podrían ustedes contestar si el verbo "joder" es regular o no? Mi diccionario no me da esta informaciOn :shock:
Последний раз редактировалось Sergio-omsk Пт ноя 06, 2009 11:30 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Ferick Пт ноя 06, 2009 10:26 am

Sergio-omsk писал(а):Estimados participantes!
¿Podrían ustedes contestar si el verbo "joder" es regular o no? Mi dictionario no me da esta informaciOn :shock:


Me parece que sí, es regular :)
Me recuerdo ejemplos de su uso - no me jodas (y no "juedas" por ejemplo)
A la fiesta de perchero no te vayas, caballero!
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Sergio-omsk Пт ноя 06, 2009 11:44 am

Ferick, gracias!
Я тут недавно играл в шахматы с начальником, он спрашивает, чей ход, я я ему - "ХодИте, ходИте!" И тут же думаю - звучит примерно как "Jodí, te jodí a ti!". Начальник так и не понял, почему я вдруг расхохотался. :D
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: Где правильный, где неправильный глаголы?

Сообщение Ferick Пт ноя 06, 2009 11:50 am

Sergio-omsk писал(а):Ferick, gracias!
Я тут недавно играл в шахматы с начальником, он спрашивает, чей ход, я я ему - "ХодИте, ходИте!" И тут же думаю - звучит примерно как "Jodí, te jodí a ti!". Начальник так и не понял, почему я вдруг расхохотался. :D


:mrgreen:
A la fiesta de perchero no te vayas, caballero!
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург


Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 12



Rambler's Top100