Страница 3 из 8

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Сб фев 23, 2008 7:12 pm
Alba
Первое, что в голову приходит - это
http://www.studyspanish.ru/tests/
- там масса разных тестов.

Еще можно посмотреть здесь:
http://www.linguist.ru/test/spanish.html
http://www.auladiez.com/ejercicios/index.html

Hijalinda, можно еще раз попросить тебя - давай не будем так сильно усложнять работу нашим модераторам? :) Засоренные темы тяжело разгребать, а они стараются по возможности это делать, чтобы сохранить удобство ориентации по форуму. Постарайся писать вопросы в соответствующие им темы, которых на форуме очень много, ок? :)

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пт апр 11, 2008 12:10 am
littlemoon
Alba писал(а):
Перед существительным женского рода, начинающимся на a или ha (под ударением) - идет артикль el.
- el agua
- el ala
- EL ALBA



es broma :oops: :lol:

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Вс апр 19, 2009 10:04 pm
rodikale
Я бы хотела уточнить, если после существительного есть зависимые слова, то какой ставится артикль?

СообщениеДобавлено: Вт апр 21, 2009 2:36 pm
Alba
rodikale,
уточни вопрос :)

Если так, как я понимаю зависимые слова в русском языке, - то артикль может быть и определенным, и неопределенным, он не зависит от "зависимости" слов, он зависит от других факторов. Приведи пару примеров, какие тебя интересуют?

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Ср апр 22, 2009 7:04 pm
Lola Mento
Думаю, что имелось в виду существительное с прилагательным.

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 12:46 pm
Nick175
Я учу испанский по одному сайту, там дают на заучку предложения (в большинстве случаев я сам разбираю подобные непонятные случаи по учебникам и инету, но здесь я никак не могу понять, я почитал учебники, почитал инет, почитал эту тему про артикли, но я так и не понял, под какое правило подходят следующие случаи) и мне не понятно, почему в следующих случаях даны вот такие варианты (см.ниже). Буду благодарен, если мне подробно объяснят каждый вариант.
Una niña y una flor - почему стоит артикль una а не la?
Niños y árboles - почему нету артиклей los?
Una niña y flores - почему нет определенного артикля перед множественным числом?
Esta no es una moneda plateada - почему стоит артикль un а не la?
Este es un automóvil - почему здесь стоит неопределенный артикль?
Estas no son monedas doradas - почему опять перед множественным числом нет вообще никаких артиклей?

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 1:55 pm
Ferick
Вас послушать, так везде должны быть определенные артикли :D

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 2:51 pm
Nick175
Ferick писал(а):Вас послушать, так везде должны быть определенные артикли :D

Я разве что то утверждал? Я ведь спрашиваю, ибо мне не понятна причина, почему там стоят такие артикли.

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 3:16 pm
Ferick
А если бы там стояли все эти la, los, las, у вас вопросов бы не возникло? :wink:

В этих примерах, которые вы привели, все вроде бы правильно. По крайней мере я так бы и сказал, как там написано. А почему - хрен его знает. Там есть какие-то правила, но я их честно говоря уже забыл :(

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 3:30 pm
Nick175
Ferick писал(а):А если бы там стояли все эти la, los, las, у вас вопросов бы не возникло? :wink:

В этих примерах, которые вы привели, все вроде бы правильно. По крайней мере я так бы и сказал, как там написано. А почему - хрен его знает. Там есть какие-то правила, но я их честно говоря уже забыл :(

Ну вот собственно меня и интересует, почему они там стоят) Читал те правила, что написаны в начале этой темы - не нашел пунктов, которые описывали бы данные ситуации (мб плохо искал), поэтому вот возник такой вопрос.

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 3:33 pm
Ferick
Ну хорошо, давайте по порядку:
Una niña y una flor - все вроде бы само по себе ясно - одна девочка и один цветок. Чего тут непонятного-то?

La niña y la flor могут стоять только в ситуациях, когда из можно описать словами "тот самый, этот самый, данный, вышеозначенный, вышеупомянутый и т.п." :)
То есть например:
En la calle estaba una niña que tenía una flor en la mano. La niña estaba muy sucia, la flor era marchita - на улице стояла одна девочка, которая держала в руке один цветок. Данная девочка была очень грязная, вышеупомянутый цветок был завядший

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 3:51 pm
Nick175
Ferick писал(а):Ну хорошо, давайте по порядку:
Una niña y una flor - все вроде бы само по себе ясно - одна девочка и один цветок. Чего тут непонятного-то?

La niña y la flor могут стоять только в ситуациях, когда из можно описать словами "тот самый, этот самый, данный, вышеозначенный, вышеупомянутый и т.п." :)
То есть например:
En la calle estaba una niña que tenía una flor en la mano. La niña estaba muy sucia, la flor era marchita - на улице стояла одна девочка, которая держала в руке один цветок. Данная девочка была очень грязная, вышеупомянутый цветок был завядший

Спс, теперь ситуация более менее прояснилась :)

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 4:01 pm
Ferick
Следующая фраза:
Niños y árboles - дети и деревья.
Если сказать unos niños - это будет "одни дети". Так годится сказать например в случаях: Unos niños se quedaron jugar en la casa, otros se fueron a la calle - "одни (некоторые) дети остались играть дома, другие отправились на улицу".
Если сказать los niños - это будет либо "уже упомянутые", как я уже упоминал (пардон за каламбур) :D , либо, если без предыдущего упоминания, в значении "как таковые, все", то есть например: los niños son ruidosos - "все дети, как таковые, шумные"

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 8:31 pm
Alba
Два случая уже объяснил Ферик.

Добавлю, что когда речь ведется об артиклях, чтобы точнее ответить на вопросы надо бы видеть полный контекст. От него ой как много зависит, а не только тупо от правил (если бы! :)).

Вообще неопределенный артикль употребляется, когда что-то упоминается впервые, поэтому он часто встречается в таких коротких предложениях, когда они служат, например, заголовками (сказок и так далее).
Если только речь не идет, например, о чем-то единственном в своем роде: Una niNa y el Sol.
(Солнце - одно и только одно, всем четко ясно, какое оно. А девочек может быть много, и о какой конкретно речь идет не ясно, поэтому при первом упоминании - просто "(одна, некая) девочка").

Una nina y flores - почему нет определенного артикля перед множественным числом?

Он мог бы быть, но многое зависит от автора. В данном случае имеется в виду скорее собирательный образ, цветы в принципе (а не деревья), а не какие-то сорта цветов, или не те цветы, которые на конкретном лугу и так далее.

Esta no es una moneda plateada - почему стоит артикль un а не la?

Потому что речь об одном предмете (монете), и дальше идет прилагательное, описывающее ее (plateada).
В большинстве подобных описательных случаев (т.е. после глагола ser, при упоминании предмета в описательном контексте и еще имея рядом с ним прилагательное) - будет неопределенный артикль.

Este es un automovil - почему здесь стоит неопределенный артикль?

Аналогично.... описание, называние предмета (Это - автомобиль (а не что-то другое)).

Estas no son monedas doradas - почему опять перед множественным числом нет вообще никаких артиклей?

Потому что речь идет не о монетах как о конкретных золотых монетах (78 золотых монет), а просто о золотых монетах (скорее с упором на класс - монеты золотые, монеты серебряные).

Re: Артикли

СообщениеДобавлено: Пн авг 24, 2009 9:04 pm
Nick175
Спасибо, теперь мой вопрос решён и все понятно :)
P.S. надеюсь в моей подписи не нужен никакой артикль? А то не знаю, как у них там музыкальные жанры говорят.