espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

"slang" espaNol

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Сообщение Джейра Вс сен 16, 2007 10:28 am

Wladimir писал(а):Здесь тоже довольно много слэнга разных испаноязычных стран:
http://espanol.net.ru/forum/viewtopic.php?t=96&start=0


:shock: gracias

Aplatanado писал(а): coNo....a ver si entiendo....Uds estAn aprendiendo slang o el idioma decente??? Que es lo que va alante y lo que va despues??


Personalmente no tengo pensamamiento de usar estas palabras en lugar de idioma decente, pero tampoco me gusta ver una pelicula o escuchar alguien hablando y no entender de que se trata :?
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Re: "slang" espaNol

Сообщение Джейра Вс сен 16, 2007 10:33 am

чикалатина писал(а):
Джейра писал(а):
чикалатина писал(а): ¿no "Serpiente Azteca? :lol:


:shock: no, no he oído nada sobre este pelicula. de que trata?
Tiene muchas jergas? :)

¿De qué SE trata? :wink:
pelucula...pues de drogas, alcohol, sexo, vida de pobres de barrios pobres, problemas etc. y claro que tiene muchas palabras que gente normal no usa :roll:


чёрт... No puedo encontrarla en internet :?
quiero verla :D

que gente normal no usa

:lol: :lol:
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Сообщение Джейра Вс сен 16, 2007 10:43 am

Arrhant писал(а):
Wladimir писал(а):Me parece que

¿De qué trata este libro?
¿De qué se trata en este libro?


Creo que también está una expresión "¿de qué se trata?" que significa algo así como "¿en qué consiste?" o "¿qué es?*". Aunque mirando el diccionario RAE creo que no recoge este uso, bastante habitual en mi opinión.

Este libro trata de la vida de María.
En este libro se trata la vida de María.

Se trata de un drama psicológico.



La película trata la historia de unos jóvenes drogadictos... / En la película se trata....

Se trata de una película muy divertida, dirigida y protagonizada por Basilio Basiliovich, apodado por su mal humor Basiliov. (*Es una película muy divertida...)


* Pero no solemos preguntar de esa manera "¿qué es?". Ya sabemos que es una película. :D


Arrhant! Muchas gracias por tu leccíon :!:
Es muy clara.
Me parece que ya puedo echar mis manuales. Aquí en el foro me enseñan mucho mejor :shock: :)
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Сообщение Arrhant Вс сен 16, 2007 12:45 pm

Джейра писал(а):Me parece que ya puedo echar mis manuales. Aquí en el foro me enseñan mucho mejor :shock: :)


Hacemos lo que podemos. :)
Los que hacen los manuales también hacen lo que pueden. :D Pero a veces no hacen lo que deberían... :? :x

¿Sabes una cosa? Yo suelo destrozar los libros que compro. Corto algunas cosas útiles, o las páginas que más me llaman la atención, y lo demás lo tiro.

Pero esto no lo hago cuando el libro lo he cogido de la biblioteca. :D
Изображение
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Джейра Вс сен 16, 2007 1:23 pm

Arrhant писал(а):
Джейра писал(а):Me parece que ya puedo echar mis manuales. Aquí en el foro me enseñan mucho mejor :shock: :)


Hacemos lo que podemos. :)
Los que hacen los manuales también hacen lo que pueden. :D Pero a veces no hacen lo que deberían... :? :x


Eso es cierto :x

¿Sabes una cosa? Yo suelo destrozar los libros que compro. Corto algunas cosas útiles, o las páginas que más me llaman la atención, y lo demás lo tiro.

Pero esto no lo hago cuando el libro lo he cogido de la biblioteca

:lol: Cuando me llevo berrinche también puedo romper cosas :oops:

En los libros suelo escribir mucho)) A veces mis amigas me rengañan por eso)) durante las conferencias escribo en sus manuales variadas tonterias :lol:
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Re: "slang" espaNol

Сообщение чикалатина Пн сен 17, 2007 8:04 am

Джейра писал(а):
чёрт... No puedo encontrarla en internet :?
quiero verla :D

que gente normal no usa

:lol: :lol:

jejje_ creo que no la encontraras, es una pelicula muy especial :lol: no la ví completa, pues no me gustó mucho desde principio :roll:
si quieres ver algunas peliculas mexicanas que son en verdad buenas, puedo aconsejarte "Cicatrices", http://www.tusvideoscristianos.com/anne ... te-moreno/
"Cansada de besar sapos",
Изображение
"Amarte duele"
http://cine.publispain.com/c/Peliculas/ ... _te_duele/. Solo no se si es posible encontrarlas en internet. :roll:
Аватара пользователя
чикалатина
 
Сообщений: 900
Зарегистрирован: Пн дек 19, 2005 3:07 pm
Откуда: Mexico

Сообщение Arrhant Пн сен 17, 2007 12:02 pm

:shock: :shock: :shock: :shock: :shock: Videos Cristianos :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

:? :? ¿Y esos usarán slang? :? :?

Como se entere Dios, se va a armar un Cristo... :roll: :roll:
Изображение
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Wladimir Пн сен 17, 2007 12:06 pm

¿Allí blasfeman en arameo?
:shock:
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: "slang" espaNol

Сообщение Джейра Пн сен 17, 2007 10:05 pm

чикалатина писал(а):jejje_ creo que no la encontraras, es una pelicula muy especial :lol: no la ví completa, pues no me gustó mucho desde principio :roll:
si quieres ver algunas peliculas mexicanas que son en verdad buenas, puedo aconsejarte "Cicatrices"


Я слышала много об этом фильме. И видео смотрела. Очень хочу посмотреть, но увы, даже через ослика не могу найти :cry:
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Сообщение чикалатина Вт сен 18, 2007 2:23 am

Arrhant писал(а)::shock: :shock: :shock: :shock: :shock: Videos Cristianos :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

:? :? ¿Y esos usarán slang? :? :?

Como se entere Dios, se va a armar un Cristo... :roll: :roll:

no, alli no hay slang :wink: "si quieres ver algunas peliculas mexicanas que son en verdad buenas, puedo aconsejarte "Cicatrices" "
Аватара пользователя
чикалатина
 
Сообщений: 900
Зарегистрирован: Пн дек 19, 2005 3:07 pm
Откуда: Mexico

Re: "slang" espaNol

Сообщение чикалатина Вт сен 18, 2007 2:30 am

Джейра писал(а):
чикалатина писал(а):jejje_ creo que no la encontraras, es una pelicula muy especial :lol: no la ví completa, pues no me gustó mucho desde principio :roll:
si quieres ver algunas peliculas mexicanas que son en verdad buenas, puedo aconsejarte "Cicatrices"


Я слышала много об этом фильме. И видео смотрела. Очень хочу посмотреть, но увы, даже через ослика не могу найти :cry:


у меня он есть, могу выложить на форуме, где через Торрент все скачивают, если осилишь качать 4 гига, но там такая система, чтобы качать, нужно самой что-нибудь загрузить, обмен файлами. Так что если надумаешь, пиши milena2004spb@yandex.ru, я тебе расскажу как там и где это и что делать нужно.
Фильм хороший, но тяжело смотреть, я рыдала :cry: он об отношениях между супругами, об ошибках, которые они совершают, в общем, фильм немного христианский, потому что там про библию говорится, про веру в бога, но это не напрягает, посмотреть его стоит :wink:
Аватара пользователя
чикалатина
 
Сообщений: 900
Зарегистрирован: Пн дек 19, 2005 3:07 pm
Откуда: Mexico

Сообщение Arrhant Вт сен 18, 2007 1:52 pm

Encontré esto en la RAE :D

ser alguien como tonto para algo.

1. loc. verb. coloq. Chile. Ser muy aficionado a algo.


¿Esto no viene del "To be a sucker for..."? :lol: :roll:
Изображение
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Wladimir Вт сен 18, 2007 2:29 pm

Yo conozco
ser alguien como loco para algo
:)
En ruso se dice
Он с ума сходит по ... Es como loco para ...
:)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: "slang" espaNol

Сообщение Джейра Вт сен 18, 2007 10:12 pm

чикалатина писал(а):у меня он есть, могу выложить на форуме, где через Торрент все скачивают, если осилишь качать 4 гига, но там такая система, чтобы качать, нужно самой что-нибудь загрузить, обмен файлами. Так что если надумаешь, пиши milena2004spb@yandex.ru, я тебе расскажу как там и где это и что делать нужно.
Фильм хороший, но тяжело смотреть, я рыдала :cry: он об отношениях между супругами, об ошибках, которые они совершают, в общем, фильм немного христианский, потому что там про библию говорится, про веру в бога, но это не напрягает, посмотреть его стоит :wink:


хорошо, я тебе напишу :wink: или может у тебя есть скайп? там удобнее писать :)


Una nueva jerga que he oído:
trolebús

то, что это тролейбус, мне понятно :lol:
а что оно может означать ещё?
¡POR FAVOR!
исправляйте мои ошибки ;)
¡Gracias!
Аватара пользователя
Джейра
 
Сообщений: 103
Зарегистрирован: Чт сен 06, 2007 5:53 pm

Re: "slang" espaNol

Сообщение чикалатина Ср сен 19, 2007 5:15 am

Джейра писал(а):
хорошо, я тебе напишу :wink: или может у тебя есть скайп? там удобнее писать :)

пиши, я тебе в ответ скину скайп :wink:
Аватара пользователя
чикалатина
 
Сообщений: 900
Зарегистрирован: Пн дек 19, 2005 3:07 pm
Откуда: Mexico

Пред.След.

Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 56



Rambler's Top100