espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Прилагательное до и после сущ.

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Сообщение Alba Вт июн 03, 2008 2:56 pm

raccoon, думаю, что тут проще постепенно привыкать к таким вещам (уделяя им внимание при чтении), чем пытаться вытащить на свет правило и его объяснить.

тем более, что написать можно разные варианты, которые будут правильными:
Es un buen hombre. Es un hombre muy bueno.

Такие вещи будут постепенно в голове проясняться на уровне интуиции, скорее, чем на правилах. Оно - правило - как бы теоретически, наверное, есть - но нужно учитывать все подряд: семантику, качество прилагательного, логические оттенки и так далее. Считается, что прилагательное в препозиции (перед сущ-м) привлекает к себе как бы больше внимания, усиливая то качество, которое оно передает. Но это в теории - а как это на практике применить? Мне кажется, ответ на этот вопрос знает только сама практика, и ее как можно больше :)

Еще такой же частый пример, как с твоим buen cine - например, - Es mi mejor amigo (где тоже прилагательное идет впереди).

Bueno, malo, grande и еще некоторые - усекаются, если они идут перед существительным мужского рода единственного числа.
Grande усекается также перед существительным женского числа (Es una gran mujer).
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Прилагательное до и после сущ.

Сообщение Wladimir Вт июн 03, 2008 4:44 pm

raccoon писал(а):Еще один вопрос от начинающего. В учебнике встретилось предложение, которое нужно было перевести на испанский: Я знаю один хороший кинотеатр.
Я перевела как: Conozco un cine buen. Но в ответах было указано: Сonozco un buen cine.

Почитав тему - хочу уточнить - подходит ли вот это объяснение к моему случаю?

Хотя есть прилагательные, которые изменяют свое значение в зависимости от позиции по отношению к существительному, большинство их все же сохраняет свое значение. Просто если прилагательное стоит после существительного, внимание обычно сосредоточено на предмете как носителе признака, а если перед существительным - внимание акцентируется на признаке.

Или здесь какое-то еще объяснение есть?


Обычно “bueno” после существительного означает "добрый", а перед существительным – “хороший”.
Un hombre bueno – добрый человек
Un buen hombre – хороший человек

Tengo un buen diccionario - У меня есть хороший словарь.
Conozco un buen restaurante aquí cerca – Я знаю хороший ресторан здесь недалеко.

Alba писал(а):Еще такой же частый пример, как с твоим buen cine - например, - Es mi mejor amigo (где тоже прилагательное идет впереди).


Что касается прилагательного “mejor”, то перед существительным оно означает “самый лучший”, а после существительного “лучше”.

Es mi mejor amigo – Он мой лучший друг.

Éste es mi mejor diccionario – Это мой лучший словарь.
Conozco un diccionario mejor – Я знаю словарь и получше
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Re: Прилагательное до и после сущ.

Сообщение Rosario Пн сен 22, 2008 8:43 pm

Если я не ошибаюсь, постпозиция для "обычных" прилагательных, препозиция для эпитетов?
Rosario
 
Сообщений: 7
Зарегистрирован: Пт сен 19, 2008 5:21 pm

Пред.

Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 42



Rambler's Top100