Страница 6 из 10

Re: Onib

СообщениеДобавлено: Вт апр 03, 2007 2:37 pm
antonakis
Onib писал(а):
Alba писал(а):Ah, me olvide de una expresion mas, util y corta :)

Por nada en el mundo! - Ни за что!


La misma expresión, pero más habitual en la calle (y algo más vulgar):

Ni de puta coña


Eso si que si :lol:

СообщениеДобавлено: Чт апр 05, 2007 7:27 pm
Alba
Nuevo parte de las expresiones cortas :)

¡otra que tal! - и этот туда же!, ещё один выискался! опять двадцать пять!, снова здорово!
¡a que no! - ну да!, не может быть! вот увидишь!, так и знай!
¡aire! - а ну давай!, жми! двигай!,
¡apaga y vAmonos! - кончен бал!, вот и всё тут! и точка!, хватит!
¡bien estA! - хорошо!, ладно!
¡buena hipoteca! - ну и прохвост!, вот шельма!
¡dale que le darAs! (¡dale que le das! ¡dale que te pego!) - опять за своё!
¡listo! - хорошо!; правильно!
¡naranjas chinas! (¡naranjas!) - вот так так!, неужели?, чёрт побери! как бы не так!, ничего подобного!
¡oIdos que tal oyen! - какой вздор!, что за чушь!
¡por vida! - ей-богу! вот досада!
¡quE si quieres! - куда там!; всё напрасно! сколько можно!
¡quita! - вон, пошёл отсюда!; убирайся! ну тебя!, отстань!
¡toma! - надо же!, вот те на! подумаешь!, эка важность!
¡ya apareciO aquello! - нашёл!, эврика! вот где собака зарыта!
¡ya exampa!, y llovIan guijarros - этого ещё не хватало! хватит!, надоело!

СообщениеДобавлено: Чт апр 05, 2007 7:33 pm
katuxa
Ну ты просто кладезь! Неиссякаемый источник! То что надо! Что бы мы без тебя делали! Умница! Молодец! Так держать!

СообщениеДобавлено: Вт апр 17, 2007 1:51 pm
Wladimir
44. ¡qué alivio! ............................................ Слава Богу! (радость облегчение)
45. ¡qué palo! ............................................... Как неловко (стыдно)!
46. la cosa está chunga ................................ С этим дела плохи.
47. lo tuyo es muy fuerte ............................. Ну, ты вообще! (даешь!) (осуждение)
48. me pone de los nervios ......................... Меня нервирует
49. me pone de mala leche ......................... Меня бесит
50. ¡vaya morro! ........................................ Какая наглость!
51. me dio un patatús (jamacuco) ……….. Это для меня был шок
52. me llevé un chasco …………………. Я был сильно разочарован

СообщениеДобавлено: Чт июн 14, 2007 12:17 am
Tre Parole
Wladimir писал(а):44. ¡qué alivio! ............................................ Слава Богу! (радость облегчение)
45. ¡qué palo! ............................................... Как неловко (стыдно)!
46. la cosa está chunga ................................ С этим дела плохи.
47. lo tuyo es muy fuerte ............................. Ну, ты вообще! (даешь!) (осуждение)
48. me pone de los nervios ......................... Меня нервирует
49. me pone de mala leche ......................... Меня бесит
50. ¡vaya morro! ........................................ Какая наглость!
51. me dio un patatús (jamacuco) ……….. Это для меня был шок
52. me llevé un chasco …………………. Я был сильно разочарован


45.= que rollo!
49. =Me pone de mala ostia:)
50. =Que jeta!
51. =Me dió un "yuyu":)

СообщениеДобавлено: Вс июл 01, 2007 11:03 pm
Alba
Нащупала еще парочку выражений, если их не было еще, конечно:

cuentaselo a tu abuela — расскажи это своей бабушке (кому другому)
de cuando aca? — с каких (это) пор?, давно ли?
acaba de parir! — кончай!, не тяни!
acabara ya! — наконец-то!

СообщениеДобавлено: Вс июл 08, 2007 2:29 pm
Alba
Сегодня услышала в фильме:
Вместо более привычного "Сómo es eso?" или "Сómo que?" - использовалось
Cómo asi? - Как это так?

Еще в книге одной постоянно встречалось:
Córcholis! (Recórcholis!) - нечто вроде "Черт побери!"

СообщениеДобавлено: Пн июл 09, 2007 7:18 am
iksnew
Alba писал(а):¡ya exampa!, y llovIan guijarros - этого ещё не хватало! хватит!, надоело!

Ya escampa наверно? :?:

СообщениеДобавлено: Пн июл 09, 2007 8:10 pm
Alba
Hmmm.... Lingvo me dijo "exampa" - me mintió creo :) Parece que tienes razon (claro :)) - debe ser es de la palabra escampar, por lo menos sería logico - yo misma nunca he visto ni escuchado esta expresión en este sentido.

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 10:02 am
Guerrillero viejo
Onib, Arrhant, Yerbamate.
¿existen y se usan estas expreciónes?
si todo fuera orégano - если бы да кабы.
orégano sea - кабы чего не вышло.

Onib

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 10:14 am
Onib
Si. Habitualmente se dice "se cree que todo el monte es orégano", para indicar cuando alguien piensa, equivocadamente, que algo es fácil de conseguir.
Igualmente se dice "no todo el monte es orégano" para indicar que no todas las personas de un grupo o una colectividad son decentes.

Re: Onib

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 11:19 am
iksnew
"no todo el monte es orégano" = "no todo lo que brilla es oro"

Re: Onib

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 11:26 am
Aplatanado
iksnew писал(а):"no todo el monte es orégano" = "no todo lo que brilla es oro"

No todo lo que es oro, brilla :wink: :wink:

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 11:33 am
Ferick
Pero todo lo que huele a mierda es una mierda

СообщениеДобавлено: Пт авг 10, 2007 11:39 am
iksnew
No todos los huecos son para meterla.