Это ты про эту молодежь???
espanol.su :: | Форум | Вконтакте |
Модераторы: Aplatanado, Wladimir
Wladimir писал(а):А что девочкам нельзя уже и сока выпить???
Может у них resaca. Гуманнее надо быть товарищ Аплатанадо.
bravia писал(а):Я вот что вычитала:
"Следует иметь в виду, что целый ряд слов и выражений испанского языка типа joder,
cabrón и т.п. практически лишён, как в Испании, так и в Латинской Америке, пейоративного
оттенка. В качестве примера, приведём некоторые варианты употребления из
повседневного обихода:
¿ Cómo está usted? — Estoy jodido. (католический священник на приёме у врача, Испания).
No me jodas, por favor. (в значении «Ну, пожалуйста, не подводи меня»: молодая девушка,
выпускница консерватории, Южная Америка).
Le querrían tomar preso, pero ya se escapó por la frontera Sur. — ¡Que cabrón más listo! (о
проворовавшемся государственном политике, Южная Америка).
Ряд других слов и выражений, широко употребляемых в обиходной речи в Испании (слова и
выражения типа cojones, hijo de puta, mierda, coño и т.п.), в Латинской Америке нередко
заменяются эвфемизмами (например, вместо cojones употребляется huevos, вместо hijo de
puta — hijo de su madre, вместо mierda — miércoles и т.п.)." (с)
Aplatanado писал(а):Не совсем понял идею......если "cojones!" говорит выпускница консерватории или учительница начальных классов, то это уже не ругательство?? Странная идея......
bravia писал(а):Aplatanado писал(а):Не совсем понял идею......если "cojones!" говорит выпускница консерватории или учительница начальных классов, то это уже не ругательство?? Странная идея......
Не знаю, Аплато, я поэтому и написала, чтобы уточнить...может быть, они имели в виду, что сами по себе эти выражения не несут такой смысловой нагрузки, как скажем, подобные, в русском языке?
На самом деле,я бы никогда не стала произносить вслух "joder", но ведь, если славный парень, адвокат из Ла-Коруньи практически любую свою речь начинает с этого слова, значит оно действительно вполне миролюбивое?
Dominika писал(а):А нам в школе говорили, что тычинки у цветков - мужской орган, а пестики - женский. А тут наоборот получается.
Dominika писал(а):А нам в школе говорили, что тычинки у цветков - мужской орган, а пестики - женский. А тут наоборот получается.
Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 13