espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение Sergio-omsk Чт окт 21, 2010 12:56 pm

[quote="Ваня"]La mujer va a leer el libro.El hombre no va a comer. La niña va a meterse en la caja (Subir - подыматься, взбираться, влезать на...).El niña no va a leer. Estoy escuchando música.¿Qué va a hacer ella? Va a comprar un suéter. La mujer comprO (ha comprado) las (либо без артикля, если не конкретные цветы) flores.
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение alexz Чт окт 21, 2010 1:21 pm

La niña no va a leer.
Аватара пользователя
alexz
 
Сообщений: 251
Зарегистрирован: Чт авг 27, 2009 7:57 pm
Откуда: Rusia, Riazán

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение Ваня Чт окт 21, 2010 4:13 pm

Большое спасибо !!! Я все поняла. Очень обидно за мелкие ошибки ну -muher вместо mujer и артикль перед niña вообще стыдоба!! :oops: :oops: :oops: :oops:
Аватара пользователя
Ваня
 
Сообщений: 44
Зарегистрирован: Ср мар 17, 2010 8:53 pm
Откуда: М.О.

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение alexz Чт окт 21, 2010 7:09 pm

Можно subir(se) al coche, subir(se) a la caja del camión. Точно нельзя subir в просто коробку?

вообще стыдоба!!

Да ерунда это. Иностранный язык на то и иностранный, чтобы в нём путаться. :)
Аватара пользователя
alexz
 
Сообщений: 251
Зарегистрирован: Чт авг 27, 2009 7:57 pm
Откуда: Rusia, Riazán

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение Sergio-omsk Пт окт 22, 2010 4:26 am

Subir(se) en la caja - забраться на коробку
Аватара пользователя
Sergio-omsk
 
Сообщений: 414
Зарегистрирован: Чт окт 01, 2009 2:13 pm
Откуда: Omsk, Rusia

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение alexz Пт окт 22, 2010 12:41 pm

Поставим вопрос по-другому:
Subir(se) a la caja возможно или нет?
Аватара пользователя
alexz
 
Сообщений: 251
Зарегистрирован: Чт авг 27, 2009 7:57 pm
Откуда: Rusia, Riazán

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение Alba Пт окт 22, 2010 11:53 pm

Нет, subir и caja в смысле обычной коробки, в которую надо влезть (внутрь) - не сочетаются.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Й

Сообщение Guerrillero viejo Вт окт 26, 2010 12:11 am

alexz писал(а):В английском это какие?

Будто ты сам(а) не знаешь!
I'm loving it! (слоган Макдональдса) -- типичный пример нарочитого нарушения грамматики. To love не может употребляться в континьюсе.
Una cosa piensa el borracho, pero la otra - el bodeguero (Aplatanado)
Аватара пользователя
Guerrillero viejo
 
Сообщений: 2273
Зарегистрирован: Чт апр 13, 2006 11:33 pm
Откуда: Moscu

Re: Й

Сообщение alexz Вт окт 26, 2010 1:33 am

Guerrillero viejo писал(а):
alexz писал(а):В английском это какие?

Будто ты сам(а) не знаешь!
I'm loving it! (слоган Макдональдса) -- типичный пример нарочитого нарушения грамматики. To love не может употребляться в континьюсе.

Я об этом никогда не задумывалось. По-моему, так не говорят не потому что грамматика запрещает, а потому что получается хрень, если состояние передавать как процесс. А если не хрень, то другой смысл.

I am having, I am knowing
estoy teniendo, estoy sabiendo
Аватара пользователя
alexz
 
Сообщений: 251
Зарегистрирован: Чт авг 27, 2009 7:57 pm
Откуда: Rusia, Riazán

Re: Й

Сообщение Guerrillero viejo Вт окт 26, 2010 10:07 am

alexz писал(а):Я об этом никогда не задумывалось.
:mrgreen:
Una cosa piensa el borracho, pero la otra - el bodeguero (Aplatanado)
Аватара пользователя
Guerrillero viejo
 
Сообщений: 2273
Зарегистрирован: Чт апр 13, 2006 11:33 pm
Откуда: Moscu

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение alexz Вт окт 26, 2010 1:36 pm

В Гуглопочте есть среди действий с письмами есть

Marcar todo como leído
Marcar como leída
Marcar como no leída


Почему в двух последних вариантах причастия женского рода? Речь же вроде про mensaje, которое мужского рода. В названии папок recibidos и enviados род мужской.
Аватара пользователя
alexz
 
Сообщений: 251
Зарегистрирован: Чт авг 27, 2009 7:57 pm
Откуда: Rusia, Riazán

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение bravia Ср окт 27, 2010 5:32 pm

alexz писал(а):Marcar todo como leído
Marcar como leída
Marcar como no leída

Почему в двух последних вариантах причастия женского рода? Речь же вроде про mensaje, которое мужского рода. В названии папок recibidos и enviados род мужской.

Может быть речь про información :roll:
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero ;)
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение YAROSLAV Пн ноя 01, 2010 3:42 pm

[quote="alexz"]Можно

subir(se) al coche, subir(se) a la caja del camión. Точно нельзя
subir в просто коробку?

здесь, уже есть исчерпующие ответы, но я кое-что добавлю. Может быть
кому-то будет интересно.

(dentro)
La niña va a meterse en esta caja ( una caja de carton; когда мы видим
то нет смысла уточнять, а вот когда читаем, то не имеем чёткого
представления. На гроб тоже можно сказать "caja", упуская детали :wink:
Но когда всё в живую происходит то дополнение не нужно).
La niña se va a meterse en caja ( en esta caja).................залезть в
ету коробку.
La niña va a meterse dentro de la caja ( de esta caja).

(encima de que; sobre que).
La niña va a subirse ( encima de la caja... a la caja de madera ( la
niña usará esta caja para
subirse y coger ( arrancar) las manzanas del árbo en el
jardinl............станит на ящик).
La niña va a subirse en la caja para coger una manzana ( sólo una de
cantidad).
La niña va a subirse sobre la caja de madera para coger algunas (
unas) manzanas del árbol.
......................... encima de la caja.

La hacemos como la protagonista del discurso.
La niña necesita una escalera para subirse a la caja del camión.
.......Alexz, yo supongo que por aquí: subirse
convierte en meterse
........... залезть в кузов.
La niña va a subirse a la caja del camión.............que curiosa es la
niña, se ve que algo ha perdido en el camión. :wink: ! diferencia!
entre "subirse a la
caja"
poner los pies encima de la caja.
!ojo! la otra diferencia que especificamos
nos da otro significado a la expresión: la niña va a subirse
encima de la caja del camión ( va a
subirse sobre de la caja del camión......
собираеться взобраться = залезть на
крышу.....encaramarse al tejado de la caja ... )
Vamos a buscar un motivo para que
suba por allí. Ya lo tenemos. Quiere subirse porque allí ve un globo
enganchado en el tejado de la caja del camión. !Suerte niña!
Es más normal :wink: que el padre de la niña quiere dar una vuelta por
el pueblo a que la niña sube (сядет) a la cabina del camión.
YAROSLAV
 
Сообщений: 629
Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение YAROSLAV Вт ноя 02, 2010 2:58 am

Marcar todo como leído: 1) el correo electrónico 2) el contenido del mismo correo electrónico 3) el contenido de la carpeta, porque en el interior hay : mensajes, archivos, textos, documentos, información, pero si fuese una carta, carpeta sería leida, recibida.
Marcar como no leída: 1) la casilla 2) la carpeta 3) la frase 4) la carta. 5) la información. Bravia, права, здесь можно только догадываться, что имел в виду составитель программы.
¿Porqué los nombres de las carpetas son "recibidos" y "enviados" ? Porque las caretas no se envian por el correro electrónico sólo por el correo ( по почте ). Es logico que en las carpetas guardamos: mensajes, archivos etc.., y de allí sacamos todo para enviar.Todo depende del sustantivo que estaba omitido.....На родном языке понимание пропущенных слов не вызывает сомнения, всё само собой понятно. А на иностранном :D мы сразу плывём ( por si acaso: мы плывём = no lo entendemos). Русский для меня тоже иностранный :D и в граматике я плыву на дальную дистанцию. :D Гребу, гребу и выплысть не могу.
Alex y Bravia, os voy a mandar unos deberes como si fuera una pregunta de crucigrama:
-En una parada de autobús repleta de gente se acerca una señora y le pregunta a un chico:
-Perdone,¿ ha pasado la veinticinco?
-No,no ha pasado( mejor dicho: no la he visto (ví) pasar). Otro señor que estaba en la parada dijo:
-Señora la 25 ha pasado hace cinco minutos.

En este caso, por la logica, tiene que ser el 25 referiendose al autobús o al número № pero no lo es.
! Pregunta! ¿ Porqué las personas dicen La 25 y a que se refieren?
YAROSLAV
 
Сообщений: 629
Зарегистрирован: Чт апр 22, 2010 1:49 pm

Re: Вопросы - ответы (зона, свободная от флуда)

Сообщение iksnew Вт ноя 02, 2010 4:29 pm

YAROSLAV писал(а):En este caso, por la logica, tiene que ser el 25 referiendose al autobús o al número № pero no lo es.
! Pregunta! ¿ Porqué las personas dicen La 25 y a que se refieren?

La ruta 25.
Изображение
Азм есмъ X-New™ ©
Аватара пользователя
iksnew
 
Сообщений: 3160
Зарегистрирован: Ср окт 12, 2005 7:48 am
Откуда: Колхоз "100 лет без урожая"

Пред.След.

Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 49



Rambler's Top100