И вот ошибаетесь... Se - это лишь одно из. Te, me, le... они тож имеют право на жизнь. Задумайтесь, как может быть одно местоимение во всем языке?
Так мы же говорим про возвратные местоимения. Te, me, le это личные местоимения-дополнения или, как их по-другому называют, личные неударные местоимения.
"возвратные ("себя", "свой") обозначают тождество объекта с подлежащим или принадлежность подлежащему данного предложения", БСЭ
Получается, что: цитата с сайта
http://www.studyspanish.ru/grammar/hand ... mbre4.html
Возвратные местоимения (Pronombres reflexivos)
Возвратных местоимений в испанском языке два: se (неударное) и sí (ударное). Это местоимения 3-го лица единственного и множественного числа. Возвратное неударное местоимение se обычно употребляется с возвратными или местоименными глаголами:
él se lava - он моется; ellos se lavan - они моются
ella se lava - она моется; ellas se lavan - они моются
usted se lava - вы моетесь; ustedes se lavan - вы моетесь
Ударное местоимение sí употребляется с различными предлогами:
a sí - себе, себя; para sí - для себя
de sí - от себя; en sí - в себя, в себе
Este joven hace todo para sí mismo. - Этот юноша сам делает все для себя.
Nicolás volvió en sí. - Николай пришел в себя.
C предлогом соn образуется особая форма - consigo (c собой):
Pedro me lleva consigo. - Педро берет меня с собой