Dimas писал(а):1. А можно сказать tengo sueño o quiero dormir? Я к тому, что que tengo sueño для меня звучит странно, т.к. я бы поставил тут субхунтиво. Короче, никогда в таких случаях не видел индикативо. Например, que vuelvas - пусть ты вернешься. Надеюсь, ты меня понял?
2. А можно просто написáть ve a acostar? Понятно же, что если ve, то это только ко 2 л. ед.ч.
Explicame, por favor.
1. Икс уже объяснял, что сказать quiero dormir тоже грамматически правильно, но так никогда не говорят, говорят que sueNo tengo. И причем тут субхунтиво, если разговор о настоящем времени - "какой сон имею"! При субхунтиве "que" принимает значение "пусть, пускай"
2. Ve a acostar - "иди уложить спать"