espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Вопросы начинающего

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Вопросы начинающего

Сообщение Brain1999 Ср май 03, 2006 1:21 pm

Дурацкие вопросы, извините, но я совсем в ступор встал!!!
Как сказать:
Мария возвращается к себе домой, а Карла - к себе.

Maria vuelve a su casa y Carla .... ??????

ПАМАЖИТЕ!!!!
Аватара пользователя
Brain1999
 
Сообщений: 47
Зарегистрирован: Ср май 03, 2006 12:58 pm
Откуда: Moscu

Сообщение Wladimir Ср май 03, 2006 1:26 pm

Brain1999 писал(а):Дурацкие вопросы, извините, но я совсем в ступор встал!!!
Как сказать:
Мария возвращается к себе домой, а Карла - к себе.

Maria vuelve a su casa y Carla .... ??????

ПАМАЖИТЕ!!!!


По-моему можно так:
María vuelve a su casa y Carla a la suya.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Brain1999 Ср май 03, 2006 1:30 pm

То есть не надо никакого сзязующего глагола?
Какого-нибудь hacer, ser и т.п.?
Аватара пользователя
Brain1999
 
Сообщений: 47
Зарегистрирован: Ср май 03, 2006 12:58 pm
Откуда: Moscu

Сообщение Wladimir Ср май 03, 2006 2:19 pm

Можно как и в русском без глагола (подразумевается глагол в первой части предложения).
В таких случаях используются местоимения el mío (la mía), el tuyo (la tuya), el suyo (la suya), el nuestro (la nuestra), el vuestro (la vuestra), которые заменяют существительные.

Например:
Я взял свой портфель, а Brain199 - свой.
Yo tomé mi cartera, y Brain199 la suya.
:)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Brain1999 Чт май 04, 2006 10:07 am

Действительно, María vuelve a su casa y Carla a la suya.


Теперь следующий детский вопрос:

"Мой отец работает, а твой - нет."
Mi padre trabaje y .... ????
Аватара пользователя
Brain1999
 
Сообщений: 47
Зарегистрирован: Ср май 03, 2006 12:58 pm
Откуда: Moscu

Сообщение bravia Чт май 04, 2006 10:19 am

"Мой отец работает, а твой - нет."
Mi padre trabaje y .... ????

Wladimir, "mi padre trabaje y el tuyo?" o "mi padre trabaje y el tuyo - no"
Como es correcto?
Последний раз редактировалось bravia Чт май 04, 2006 10:20 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Сообщение Aplatanado Чт май 04, 2006 10:19 am

Brain1999 писал(а):Действительно, María vuelve a su casa y Carla a la suya.


Теперь следующий детский вопрос:

"Мой отец работает, а твой - нет."
Mi padre trabaje y .... ????


Mi padre trabaja y el tuyo no
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Brain1999 Чт май 04, 2006 10:32 am

Спасибо всем ответившим, мне тоже казалось
Mi padre trabaje y el tuyo no
просто не хотелось сбивать с толку :wink:

Надеюсь, я смогу к вам ещё обратиться, а то пока разобрался с этими притяжениями - всю голову сломал: спросить по-русски не у кого :cry: (было)


(ремарка: вот испанцы, не могут по-русски строить предложения!!! :lol: )
Аватара пользователя
Brain1999
 
Сообщений: 47
Зарегистрирован: Ср май 03, 2006 12:58 pm
Откуда: Moscu

Сообщение Aplatanado Чт май 04, 2006 10:35 am

Brain1999 писал(а):Спасибо всем ответившим, мне тоже казалось
Mi padre trabaje y el tuyo no
просто не хотелось сбивать с толку :wink:

Надеюсь, я смогу к вам ещё обратиться, а то пока разобрался с этими притяжениями - всю голову сломал: спросить по-русски не у кого :cry: (было)


(ремарка: вот испанцы, не могут по-русски строить предложения!!! :lol: )

Sin problema.....precisamente para esto existe ese tema...:"aprender el espaNol"...
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Brain1999 Чт май 04, 2006 4:10 pm

Ещё вопросик к знатокам:

"El hablo en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos Cursillos"

Мой вариант
"Он уже разговаривает по-русски что бы изучить язык в Мадриде на курсах."
Так?

Как говорится, заранее спасибо! 8)
Аватара пользователя
Brain1999
 
Сообщений: 47
Зарегистрирован: Ср май 03, 2006 12:58 pm
Откуда: Moscu

Сообщение Dimas Чт май 04, 2006 4:16 pm

"El hablo en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos Cursillos"

Он уже говорит по-русски, ведь он учит язык в Мадриде на курсах.
Я, конечно, не спец, но, по-моему, это так.
Somos lo que hacemos. Y podemos cambiar nuestro destino cada segundo.
Аватара пользователя
Dimas
 
Сообщений: 287
Зарегистрирован: Чт ноя 17, 2005 6:08 pm
Откуда: Rusia, Moscu

Сообщение Wladimir Чт май 04, 2006 4:17 pm

Brain1999 писал(а):Ещё вопросик к знатокам:
"El hablo en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos Cursillos"

Мой вариант
"Он уже разговаривает по-русски что бы изучить язык в Мадриде на курсах."
Так?

Как говорится, заранее спасибо! 8)


Тут, наверное, есть небольшая ошибка и фраза выглядит так:
Él habla en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos cursillos.
Тогда это переводится так:
Он говорит по-русски т.к. изучает язык в Мадриде на курсах.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение bravia Чт май 04, 2006 4:19 pm

И еще один вопрос знатокам.
Мне кажется эстетичнее фраза на русском будет выглядеть так: "Он уже говорит на русском, чтобы потом изучать язык на курсах в Мадриде"
А вот на испанском...эээ
Ya El habla en ruso para despuEs estudiar la lengua en los cursos en Madrid
Asi es correcto?
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

Сообщение Ferick Чт май 04, 2006 4:20 pm

Brain1999 писал(а):"El hablo en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos Cursillos"


El habla en ruso ya que estudia la lengua en Madrid en unos Cursillos

Он разговаривает по-русски, так как изучает язык в Мадриде на курсах

ошибка была в слове hablo
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение bravia Чт май 04, 2006 4:20 pm

тьфу, надо было с испанского на русский перевести, а я наоборот :( Туплю :(
Аватара пользователя
bravia
 
Сообщений: 2941
Зарегистрирован: Вс дек 11, 2005 12:46 am
Откуда: Москва

След.

Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 50



Rambler's Top100