espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Начнем вместе???

Вопросы, связанные с трудностями языка.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Начнем вместе???

Сообщение Татьяна Сергеевна Вт авг 30, 2005 12:09 pm

Начала основательно изучать испанский, с азов, то есть прям с самого начала.
Может быть нам неофитам объединиться и обсуждать друг с другом вопросы, ключи к упраждениям и ты ды и ты пы.
Заниаюсь по учебнику Родригес-Данилевской.
Сейчас подошла к темке Имя существительное.
Ну как Вам идейка???
Татьяна Сергеевна
 
Сообщений: 14
Зарегистрирован: Пн авг 22, 2005 12:47 pm
Откуда: ??????

Сообщение Wladimir Чт сен 01, 2005 3:44 pm

Ну что, нет больше желающих учить испанский в форуме?
Я готов помогать консультациями при возникновении затруднений.
:)
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Aplatanado Пт сен 02, 2005 8:19 am

Wladimir писал(а):Ну что, нет больше желающих учить испанский в форуме?
Я готов помогать консультациями при возникновении затруднений.
:)


Замечательно.....у меня затруднения с произношением......пособите, чем можете :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Wladimir Пт сен 02, 2005 10:25 am

К сожалению, Вы компаньеро Аплатанадо, уже неисправимы. Столько лет вариться в кубинском котле - это уже диагноз. И диагноз неутешительный. В общем, горбатого могила исправит.
:( :( :(
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Ferick Пт сен 02, 2005 1:03 pm

Татьяна, свет, Сергеевна не хочет в ICQ отвечать :)
Вы только на форуме об испанском языке предпочитаете общаться? :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Aplatanado Пт сен 02, 2005 2:32 pm

Wladimir писал(а):К сожалению, Вы компаньеро Аплатанадо, уже неисправимы. Столько лет вариться в кубинском котле - это уже диагноз. И диагноз неутешительный. В общем, горбатого могила исправит.
:( :( :(

Socorro!!!!! me han quitado la ultima esperanza!!!! quiero hablar como un autentico madrileNo!!!!! Joder!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Аватара пользователя
Aplatanado
 
Сообщений: 8001
Зарегистрирован: Чт дек 02, 2004 11:20 pm
Откуда: Aplatanlandia...claro

Сообщение Татьяна Сергеевна Пн сен 05, 2005 5:26 pm

Как это не отвечаю???? Стучитесь активнее.
Правда общаться думаю у меня пока не получиться на испанском.
Но стучитесь поболтаем.
Татьяна Сергеевна
 
Сообщений: 14
Зарегистрирован: Пн авг 22, 2005 12:47 pm
Откуда: ??????

Сообщение Татьяна Сергеевна Ср сен 07, 2005 3:31 pm

Нашла девушку, которая тоже начала учить испанский. Вот мы с ней и собираемся начать учить вместе. Благо она тоже из Москвы. Правда это наверно будет очень смешно, так ни она ни я ни бум-бум в испанском.
Татьяна Сергеевна
 
Сообщений: 14
Зарегистрирован: Пн авг 22, 2005 12:47 pm
Откуда: ??????

Сообщение Paulus Сб сен 10, 2005 10:33 pm

Татьяна Сергеевна
так а вы в результате решили данилевского изучать? я бы тоже присоединился, но, во-первых, у меня нету данилевского, а во -вторых, я уже относительно продвинутый и мне наверное будет скучно... А так -- спрашивайте, если что.
Тут кстати выдвигалась тема про чтение книжек, но что-то никто не хочет. Я сам просто не знаю, какую же книжку выбрать.
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Сообщение Ferick Вс сен 11, 2005 11:57 am

Я думаю, что для практики надо брать книжку, которую уже читал на русском... Весь вопрос - где её взять :)
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Пн сен 12, 2005 10:13 am

На сайте http://www.franklang.ru полно электронных книг на испанском языке, а в магазине можно купить такую же на русском и вперед. Кстати, на том сайте есть некоторые книги в двух вариантах: на испанском и на русском. Есть книги адаптированные по методу Ильи Франка. Это когда рядом с испанским словом в скобках дается перевод (не надо лезть в словарь). Потом этот фрагмент повторяется уже без подсказок для проверки и закрепления.
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Кселур Пн окт 10, 2005 5:49 pm

Как успехи в испанском, любезнейшая Татьяна Сергеевна?
я по учебнику Данилевской учусь :D тоже только в этом году начал. Как вам рассказы про Виктора Петрова? 8)
Кселур
 
Сообщений: 3
Зарегистрирован: Вс окт 02, 2005 9:56 pm
Откуда: ??????

Сообщение Dimas Пт ноя 18, 2005 7:58 pm

Всем привет! Я совсем недавно начал изучать испанский язык. Хотелось бы узнать, сколько времени уйдет для того, чтобы заложить прочную базу данного языка? (я к тому, что этот язык произошел от латинского+есть похожие слова в английском+грамматика, по-моему, не такая трудная как, например, в арабском языке)
Еще: есть ли где-нить в инете ссылки вроде "1000 самых необходимых слов на испанском" или что-нибудь в этом духе?
Также хочу узнать у вас, спецов, есть ли какие-нибудь общие рекомендации для изучения испанского?
Совсем забыл: везде пишут, что "ll" следует произносить как "ль", а почему тогда Шакира произносит "дж" (например "ella" - эджа (мягко, конечно)). И как произносится "l" - мягко или нет, например "la" - ла или ля (мягко)?
Аватара пользователя
Dimas
 
Сообщений: 287
Зарегистрирован: Чт ноя 17, 2005 6:08 pm
Откуда: Rusia, Moscu

Сообщение Paulus Сб ноя 19, 2005 12:11 am

Dimas писал(а):Всем привет! Я совсем недавно начал изучать испанский язык. Хотелось бы узнать, сколько времени уйдет для того, чтобы заложить прочную базу данного языка? (я к тому, что этот язык произошел от латинского+есть похожие слова в английском+грамматика, по-моему, не такая трудная как, например, в арабском языке)
Еще: есть ли где-нить в инете ссылки вроде "1000 самых необходимых слов на испанском" или что-нибудь в этом духе?
Также хочу узнать у вас, спецов, есть ли какие-нибудь общие рекомендации для изучения испанского?
Совсем забыл: везде пишут, что "ll" следует произносить как "ль", а почему тогда Шакира произносит "дж" (например "ella" - эджа (мягко, конечно)). И как произносится "l" - мягко или нет, например "la" - ла или ля (мягко)?

Ну что я могу сказать. База зависит конечно от того, как заниматься. Но вообще-то чтобы как-то понимать то, что пишут в инете, на форумах там всяких, тем более где-то в новостях, нужно приложить много усилий. А чтобы и самому свободно писать в форум, то вообще труба. Что касается 100 самых необходимых слов, то по-моему, можно купить разговорник :) Благо их сейчас куча разных продается. Или словарь какой-нибудь тыщи на 3 слов, я видел совсем маленькие, такое на них еще "ESP" написано. Едешь где-нибудь в автобусе или метро и листаешь его понемногу.
Что касается рекомендаций, то основная это каждый день, каждый день, минимум по полчаса, лучше час. Тут кто-то уже проводил хорошую аналогию с наполняющимся колодцем, в который через одну трубу вода втекает а из другой вытекает. Если не соблюдается эта, то остальные наверное и не помогут... Кстати пособие лучше не покупать такое типа "учим испанский за месяц", потому что потом все равно придется покупать продолжение, а ход обучения уже будет нарушен.
Да, вот кстати Шакира действительно поет такое мягкое "джь", но она из Колумбии, latina. Я вот слышал, что в Чили вообще "ш" произносят, но, честно говоря, гложут меня сомнения на этот счет. (Кто знает, просьба прояснить положение). Однажды мне пришлось иметь дело с одним перуанцем, совсем чуть-чуть правда, так он произносил нечто среднее между "элье" и "эйе", ближе к "эйе". Что касается "l" одиночного: я когда начинал учить, мне тоже казалось каким-то немного несуразным это мягкое "ль", но оно действительно мягкое. Во всяком случае, лучше произносить его по-русски мягко, чем по-русски твердо. На самом деле это нечто среднее, но все-же, я бы сказал, гораздо ближе к "ль". "Колёмбиа".
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Сообщение Dimas Сб ноя 19, 2005 5:29 am

т.е. если произносить "ll" как "дж"(мягко), меня поймут? просто, по большому счету, про испанский язык, его произношение, я знаю только из песен Шакиры, и уже привык произносить ll как дж. Кста, правильно ли я понял, что в испанском языке практически нет оглушения? например, trabajar надо произносить "трабахар", без оглушения а после б?
Аватара пользователя
Dimas
 
Сообщений: 287
Зарегистрирован: Чт ноя 17, 2005 6:08 pm
Откуда: Rusia, Moscu

След.

Вернуться в Фонетика – Грамматика – Лексика

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 70



Rambler's Top100