espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Los errores (en ruso)

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Los errores (en ruso)

Сообщение Arrhant Ср фев 27, 2008 1:05 am

Aquí, Alba. :) (y todos aquellos que quieran poner a prueba mi nivel A2 de ruso) :mrgreen:
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Ср фев 27, 2008 3:37 pm

OK, aquI entonces... :)

Arrhant, sabes, para mi las palabras "nivel A2, C no se cuanto.... etc" no significan casi nada, en serio :)
No creas, no quiero decir nada de "el nivel no importa", no! No es eso :) Quiero decir que estoy ta-a-a-a-an lejos del
sistema de niveles, que ni idea tengo que nivel tengo yo misma, nunca he pensado en averiguarlo, aunque tal vez deberia... :)
AsI que - nada de poner a prueba tu nivel de ruso! "Los errores" - solamente para divertirnos practicando, no mas :) :) :)

LAS FRASES:

1. Все люди делится на два разряда: на тех, кто имеет привычку делить всех людей на два разряда, и тех, кто такой привычки не имеет.
2. Важно не то, что люди думают о мне, а то, что я думаю о них.
3. Все люди делятся на две категории: первые не знаю, кто такой Билл Гейтс, а вторые его не любят.
4. Звери, живя вместо с нами, становятся ручными, а люди, общаясь друг с другом, становятся дикими.
5. Нет никого, кто стоить бы твоих слёз, а тот, кто стоит, - никогда не заставит тебя плакать.


Итак, начинаем: 1. делится es la 3ª persona singular, para la 3ª plural pondremos делятся
Otro ejemplo de esto: он говорит, они говорят

Muy bien!

Lo de la frase 2 - no, я думаю о них - estaba bien :)

Frase 3 - bien! "первые не знают".
Frase 5 - bien! "кто стоил бы"

4. дикиями :?:

No, дикими - estaba bien.

Te quedan 2 frases:
2. Важно не то, что люди думают о мне, а то, что я думаю о них.
4. Звери, живя вместо с нами, становятся ручными, а люди, общаясь друг с другом, становятся дикими.

A ver... :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Wladimir Ср фев 27, 2008 3:42 pm

Я, я знаю ответ! У меня B3 по-русскому!
:D :D
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Alba Ср фев 27, 2008 3:47 pm

Тс-с-сс, а ну-ка не подсказывать!!
Мы тут А2 проверяем!! :) :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Paulus Ср фев 27, 2008 3:55 pm

Как сказал тов. Моро, он же Цой, в фильме "Игла", "люди делятся на две категории: одним нужны деньги, а другие сидят на трубах"... Как-то так он сказал.
ИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Re:

Сообщение Arrhant Ср фев 27, 2008 7:04 pm

Alba писал(а):Te quedan 2 frases:
2. Важно не то, что люди думают о мне, а то, что я думаю о них.
4. Звери, живя вместо с нами, становятся ручными, а люди, общаясь друг с другом, становятся дикими.

A ver... :)



4 вместе (esto me había engañado, porque aún no conocía bien estas dos palabras...)
2 como no sea que con la negación debe ir el genitivo, que no creo que sea eso, no soy capaz de corregir esa frase.
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Alba Пт фев 29, 2008 10:48 am

Вместе - muy bien! :)

Una pregunta sobre la frase numero 2 - tu entiendes bien su sentido? traducela :)
Y una pista para encontrar el error - estA en esa parte: Важно не то, что люди думают о мне.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Arrhant Пт фев 29, 2008 2:32 pm

Alba писал(а):2. Важно не то, что люди думают о мне, а то, что я думаю о них.


Lo importante no es que la gente piense en mi, sino que yo piense en ellos.

Sin contexto, lo que entiendo es simplemente lo que dice.
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Пт фев 29, 2008 2:45 pm

SI, entiendes todo asI como se debe :)
OK, si eso quieres - te doy la respuesta: no se dice "о мне", se dice обо мне.
EscribirE mAs frases para ti :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re:

Сообщение Arrhant Пт фев 29, 2008 2:50 pm

Alba писал(а):SI, entiendes todo asI como se debe :)
OK, si eso quieres - te doy la respuesta: no se dice "о мне", se dice обо мне.
EscribirE mAs frases para ti :)


ahhh :P :P :P
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Alba Ср мар 05, 2008 10:30 am

Arrhant, perdon por abandonar el tema estos dias :( Ya estoy aquI :)

Hoy tus 7 errores estAn en este tipo de textos cortos que se llaman en ruso "тост". Se usan en las bodas, etc. para brindar por algo o para desear algo a alguien :)


Философ Платон спросили:
- Ты много путешествовал по моря. Что самое удивительное случилось с тобою в время этих плаваний?
- Самым удивительным каждый раз было то, - ответил Платон, - что я в конце концов благополучно приставал к берегу.
Выпьете же за тех, кто долго плавал по бурному житейскому морю, но удачно приодолел все шторм и волны!

Suerte!!
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Arrhant Ср мар 05, 2008 12:18 pm

Alba писал(а):Arrhant, perdon por abandonar el tema estos dias :( Ya estoy aquI :)

Hoy tus 7 errores estAn en este tipo de textos cortos que se llaman en ruso "тост". Se usan en las bodas, etc. para brindar por algo o para desear algo a alguien :)


Философ Платон спросили:
- Ты много путешествовал по моря. Что самое удивительное случилось с тобою в время этих плаваний?
- Самым удивительным каждый раз было то, - ответил Платон, - что я в конце концов благополучно приставал к берегу.
Выпьете же за тех, кто долго плавал по бурному житейскому морю, но удачно приодолел все шторм и волны!

Suerte!!


1 спросить у кого? У философа Платона (а возможно без "у"?)
2 по ...му? По синему морю, к зеленой земле, Плыву я на белом своем корабле. На белом своем корабле...
3 во время :) :P
4 они плавали
5 преодолели
6 все чего? все шторма

Y el 7 está en Platón, ¿no?
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Чт мар 06, 2008 10:21 am

1 спросить у кого? У философа Платона (а возможно без "у"?)

Muy bien! Можно без "у", у меня так и было - Философа Платона спросили.... это 2 ошибки.
2,3,5 - верно!

6 все чего? все шторма


Словарь трудностей
ШТОРМ,
nosotros decimos - род. шторма; мн. штормы, род. штормов
и в профессиональной речи (y los profesionales, marineros, dicen:) - шторма, штормов.

Выпьете же за тех, кто долго плавал по бурному житейскому морю

Te queda un solo error :)
Con "плавал" - todo estaba bien, pero esta parte de la frase - sI, contiene un error. A ver...? :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Arrhant Чт мар 06, 2008 12:01 pm

выпейте :)

¿Entonces cómo queda lo de la tormenta?

¿ТЕХ no es plural?
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Los errores (en ruso)

Сообщение Alba Чт мар 06, 2008 9:25 pm

SI, тех - es plural, pero se usa mucho en estos casos en formas singulares :)

Выпейте - sI, es una variante correcta,
pero la variante mAs comUn para usar en estos casos (diciendo felicitaciones :)) - es "Выпьем!" porque suena no como "Tomen/Beban" sino como "Vamos a tomar/beber"- Brindamos! :)
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

След.

Вернуться в Estudiar ruso / Изучение русского языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8



Rambler's Top100