espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

Arrhant

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

Сообщение Arrhant Ср дек 19, 2007 11:37 pm

Nos mandaron escribir un texto para clase, con el tema "y por eso decidí no casarme con él". A los chicos nos dejó escribir como chicas, en vez de como gays. :)


Поэтому я решила не выходить замуж!

Как я люблю рождество в Испании. В это время - все приятнее, чем обычно. Но рождество 2007-го года было совсем несчастное...

Жила я там, в Испании, с моим другом Хуанито. Он довольно хороший парень. Я познакомилась с ним летом 2005го года. Сначала он казался совершенно добрым и ласковым. Мы часто разговаривали о браке. Но потом он изменился и стал не таким нежным и внимательным. Шло время до рождества 2007го года, и я была очень рада, потому что у него будет много свободных дней и много свободного времени, чтобы проводить со мной. Это была моя мечта, но у него были дела важнее, чем я


 В первый день, он написал письмо своему другу из Грузии, которого зовут Алик, и которого он видит почти каждый день в баре.

 На второй день, он брата пригласил, чтобы пить Столичную. А мне нравится Мартини! В качестве закуски он купил горькие перцы. Блин! Я это не могу это есть!

 На третий день, он сделал подарок Анне Васильевне. Подарок был котёнок, и я так люблю котят! Мне он никогда не дарил котёнка.

 На четвертый день, он дал денег всем нищим, которых он встретил по улицам. И мне никогда он не дарит денег так просто и без мотива.

 На пятый день, он помогал Сергею Сергеевичу делать ремонт. Они работали весь день... Дома он никогда не делает никаких ремонтов!

 На шестой день, он по телефону звонил и сестре, и отцу, и матери, и даже учителю русского языка! Вы представляете? Он им звонил с моего сотового телефона! Сейчас у меня нет денег, чтобы звонить кому-то.

 На седьмой день, он своим друзьям показал квартиру, где жил президент России Владимир Владимирович, когда он работал в Испании. Это государственная тайна и об этом почти никого не знает. Путин жил здесь много лет назад, но только сейчас он хочет продать квартиру. Хуанито работает агентом по недвижимости, но никогда он не показывал мне никаких квартир.

 На восьмой день, он приготовил пирожки и потом ходил по городу, крича: «Кому нравятся пироги? Кому нравятся пироги? Сегодня никто не будет голодным! Кому нравятся пироги? Кому нравятся пироги?» И для меня он никогда ничего ни готовит. Даже никогда не звонит в ресторан, чтобы заказать что-то для нас. Но когда он с друзьями, он звонит и заказывает пиццу, или китайскую еду. Я больше не могу это терпеть!

Он не превращал мои мечты в действительность. Я не могла больше! Поэтому я решила не выходить замуж! Сейчас я опять в России, но я о нём скучаю... Какой он хулиган! Почему он забыл обо мне?
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Carmen Moreno del Rio Чт дек 20, 2007 12:28 am

:D :D :D :D :D :D :D
Аватара пользователя
Carmen Moreno del Rio
 
Сообщений: 849
Зарегистрирован: Сб сен 29, 2007 7:38 pm
Откуда: Россия, Тверь

Сообщение Arrhant Чт дек 20, 2007 12:57 am

Si fuera gato (en el foro), sería este:

Изображение
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Paulus Чт дек 20, 2007 11:43 am

Архант, это ты сам все написал??

я бы исправил следующие фразы таким образом:
"а я так люблю котят! "
"а мне он никогда не дарит денег"
то есть "и" изменяется на "а", и "он" и "никогда" лучше поменять местами.
Аватара пользователя
Paulus
 
Сообщений: 1333
Зарегистрирован: Вс фев 20, 2005 12:43 am
Откуда: San Petersburgo

Сообщение Arrhant Чт дек 20, 2007 12:02 pm

Sí, lo escribí yo. Pero está corregido... hoy tego que escribir otro texto :? sobre un chicо y una chica que están esperando a la otra persona en el metro... y no se encuentran.

Gracias por las sugerencias.
Последний раз редактировалось Arrhant Чт дек 20, 2007 12:09 pm, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Ferick Чт дек 20, 2007 12:07 pm

На четвертый день, он дал денег всем нищим, которых он встретил на улице

Поэтому я решила не выходить замуж! Сейчас я опять в России, но я по нему скучаю... Какой он хулиган! Почему он забыл обо мне?
A la fiesta de perchero no te vayas, caballero!
Аватара пользователя
Ferick
 
Сообщений: 7563
Зарегистрирован: Вт авг 16, 2005 2:52 pm
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Wladimir Чт дек 20, 2007 3:12 pm

Arrhant estás hecho un Chéjov.
:D
Wladimir
 
Сообщений: 9145
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 2:28 pm
Откуда: Rusia

Сообщение Arrhant Чт дек 20, 2007 4:42 pm

Ayer me iba a acostar, preocupado porque no había escrito nada para la clase de hoy :?. Por suerte caí sobre la cama con un papel y un boli. Escribí en unos pocos minutos el texto que pondré más tarde, así que no es tan bueno como el otro, pero al menos me permitió dormir tranquilo. :shock:
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Arrhant Чт дек 20, 2007 5:37 pm

Ну, где он-а ?


Молодой испанский человек, который изучает русский язык в школе языков в Испании, и который в прошлом году получил уровень Б1 по русскому языку, познакомился, по интернету, с русской девушкой, которая изучает испанский язык с помощью учебников, и которая живёт в Спасибограде.

Её зовут Соня, а его зовут Манолито. Соня –худощавая девушка высокого роста, с длинными русыми волосами. У неё большие голубые глаза, чувственные губы и прекрасная фигура. Она очень хорошо говорит по-русски, и неплохо по-испански. Манолито – крепкий молодой человек среднего роста, с бородой и усами, и тёмные волосами. Он хорошо читает по-русски, но не так хорошо понимает, когда кто-нибудь говорит ему по-русски. Поэтому иногда он путает слова, у которых похожее произношение.

Итак, они договорились встретиться около станции метро Сталина, шестнадцатого декабря, в восемь часов вечера.

Уже пятнадцать минут девятого, и они не вместе! Какой кошмар! Они друг друга ждут. Дело в том, что она ему сказала «давай встретимся у входа станции Сталина», а он думал, что она сказала «у выхода станции Сталина».

И как во всех таких историях, у них нет телефона, чтобы позвонить друг другу.



Creo que en vez de hacer tantas traducciones, también podríamos poner un tema para que cada uno escriba una pequeña historia. :D
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Alba Чт дек 20, 2007 10:30 pm

Arrhant, y recibiste mi versiOn del texto anterior que te enviE? :)

AquI te dejo mi variante, de cOmo yo lo escribirIa, y te quiero felicitar, sabes! Cada vez hay menos errores en tus frases! Vas muy pero muy bien! :)

Palabras, seNaladas asi - no tienen errores, solamente suenan un
poco mAs habitual, para mI por lo menos :)

Молодой испанец, который изучает русский язык в языковой школе в Испании, и который в прошлом году получил уровень Б1 по русскому языку, познакомился по интернету с русской девушкой, которая изучает испанский язык с помощью учебников (= по учебникам), и которая живёт в Спасибограде.

Её зовут Соня, а его зовут Манолито (а его - Манолито). Соня –худощавая девушка высокого роста, с длинными русыми волосами. У неё большие голубые глаза, чувственные губы и прекрасная фигура. Она очень хорошо говорит по-русски, и неплохо по-испански. Манолито – крепкий молодой человек среднего роста, с бородой и усами, и тёмными волосами. Он хорошо читает по-русски, но не так хорошо понимает, когда кто-нибудь говорит с ним по-русски (или "что-то говорит ему на русском"). Поэтому иногда он путает слова, у которых похожее произношение.

Итак, они договорились встретиться около станции метро имени Сталина, шестнадцатого декабря, в восемь часов вечера.

Уже пятнадцать минут девятого, а еще они не вместе! Какой кошмар! Они друг друга ждут. Дело в том, что она ему сказала «давай встретимся у входа на станцию им. Сталина», а он думал, что она сказала «у выхода станции им. Сталина».
И как во всех таких историях, у них нет телефона, чтобы позвонить друг другу.


{me suena mejor - "станция метро имени Сталина", "библиотека имени Ленина" :)}.
Аватара пользователя
Alba
 
Сообщений: 3901
Зарегистрирован: Пн янв 22, 2007 9:38 am

Сообщение Carmen Moreno del Rio Чт дек 20, 2007 11:03 pm

Arrhant, ¡eres todo un escritor!
Por cierto, el gato tiene un aspecto muy respetable. Acaso sea un gato presidente, un gato comandante o un gato de negocios. :D :D :D
Аватара пользователя
Carmen Moreno del Rio
 
Сообщений: 849
Зарегистрирован: Сб сен 29, 2007 7:38 pm
Откуда: Россия, Тверь

Сообщение Arrhant Пт дек 21, 2007 12:01 am

Alba писал(а):Arrhant, y recibiste mi versiOn del texto anterior que te enviE? :)

AquI te dejo mi variante, de cOmo yo lo escribirIa, y te quiero felicitar, sabes! Cada vez hay menos errores en tus frases! Vas muy pero muy bien! :)


Sí, gracias. Ya leerás la respuesta. :)

No es que cometa menos errores, es que los textos me los han mirado ya, y me han señalado los fallos. Pero no me dicen, como me dices tú, cómo se expresaría una persona rusa. :D Gracias otra vez. :)



Carmen Moreno del Rio писал(а):Arrhant, ¡eres todo un escritor!
Por cierto, el gato tiene un aspecto muy respetable. Acaso sea un gato presidente, un gato comandante o un gato de negocios. :D :D :D


Es un señor gato. :D
Y yo soy un escritor esclavo, pero no eslavo. :cry: Escribo lo que me mandan.
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Сообщение Carmen Moreno del Rio Пт дек 21, 2007 12:38 am

Arrhant писал(а):Y yo soy un escritor esclavo, pero no eslavo. Escribo lo que me mandan.


:cry: Creía que la esclavitud había sido abolida ya hacía tiempo...

¡Amigos, tenemos que redimir a Arrhant de la esclavitud!
Свободу Юрию Деточкину!!! (то есть, я хотела сказать, Arrhant-у) :D :D :D
Аватара пользователя
Carmen Moreno del Rio
 
Сообщений: 849
Зарегистрирован: Сб сен 29, 2007 7:38 pm
Откуда: Россия, Тверь

Сообщение Arrhant Пт дек 28, 2007 10:36 pm

No sé si oí o leí algo sobre la conexión de КВН y los EEUU. ¿Quién puede informar sobre el tema?
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Re: Arrhant

Сообщение Arrhant Ср янв 16, 2008 4:29 pm

Leo en un libro de esos de Franklang :

Ahora mismo llevo el gallo (сейчас сама отнесу) a mi compadre y te apuesto lo que quieras (и поставлю что хочешь) que regreso dentro de media hora (что вернусь через полчаса) con los novecientos pesos.

¿"ahora mismo" no es "сейчас же"?

¿"сейчас сама отнесу" no es "ahora lo llevo yo misma"?
Аватара пользователя
Arrhant
 
Сообщений: 2037
Зарегистрирован: Сб апр 01, 2006 10:13 pm
Откуда: Bilbao

Пред.След.

Вернуться в Estudiar ruso / Изучение русского языка

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5



Rambler's Top100