espanol.su ::   Форум  |  Вконтакте

01-03-06 Conferencia en el Instituto Cervantes de Mosc&#

Информация о выставках, презентациях и других событиях в России.
Todo sobre exposiciones, presentaciones y otros acontecimientos en Rusia.

Модераторы: Aplatanado, Wladimir

01-03-06 Conferencia en el Instituto Cervantes de Mosc&#

Сообщение Каштанка Вс фев 26, 2006 2:39 pm

1 de marzo (miércoles), 19:00
Ciclo “España y Rusia a través de los siglos”. Conferencia de Juan José Herrera de la Muela “Símbolos españoles en la obra de Andrei Tarkovski”.
Salón de Actos del Instituto Cervantes. Con traducción simultánea.
Entrada libre.

En el universo poético de Andrei Tarkovski no son infrecuentes las citas o referencias a tradiciones mediterráneas, algunas de ellas, especificamente españolas. La fuerza con las que son descritas y el peso que cobran en su construcción simbólica merecen detenerse en ellas e intentar traerlas al contexto más amplio de la paleta de un cineasta y de su relación con la cultura y el país en los que creció.

Juan José Herrera fue Consejero Cultural en la Embajada de España en Moscú entre 1995 y 1999, y, posteriormente, Subdirector General de Música y Danza en el Ministerio de Cultura. Al margen de su actividad como funcionario del Estado, en 1999 dirige el gran proyecto de exposición de Arte Ruso de la Galería Tretiakov inaugurado en Madrid y organiza seminarios y congresos sobre distintos temas culturales. Ha traducido obras literarias (Maupassant, Musset, Brodsky), poesía, ensayos de filosofía y arte. Publicó la “Guía Viva de Moscú y San Petersburgo” (Anaya, 2004). En la actualidad prepara una breve serie de ensayos sobre creadores rusos.


1 марта (среда), 19:00
Цикл «Испания и Россия сквозь века». Лекция Хуана Хосе Эрреры де ла Муэла «Испанские символы в творчестве Андрея Тарковского».
Актовый зал Института Сервантеса. С синхронным переводом.
Вход свободный.

В фильмах Андрея Тарковского неоднократно появляются образы, отсылающие к традициям Средиземноморья, в частности, к испанским традициям. Их яркость, а также органичность, с которой они вошли в поэтическую Вселенную Тарковского, заслуживают подробного анализа в широком контексте его творчества.

Хуан Хосе Эррера занимал должность советника по культуре Посольства Испании в Москве (1995-1999), впоследствии возглавлял Департамент музыки и танца в Министерстве Культуры. Наряду с основной профессиональной деятельностью, в 1999 году организовал крупную выставку произведений русского искусства из собрания Третьяковской галереи в Мадриде, а кроме того координировал конгрессы и семинары по различным вопросам культуры. Хуан Хосе Эррера переводил на испанский язык Мопассана, Мюссе, Бродского, а также стихи, философские и искусствоведческие эссе. Он автор путеводителя по Москве и Санкт-Петербургу (издательство “Anaya”, 2004), а в настоящее время работает над сборником эссе о выдающихся представителях русской культуры.
Каштанка
 
Сообщений: 51
Зарегистрирован: Вс фев 26, 2006 2:30 pm

Onib

Сообщение Onib Чт апр 06, 2006 10:01 pm

EL CENTRO ESPAÑOL DE SAN PETERSBURGO PRESENTA: ESPAÑA - UN MUNDO DIFERENTE
16:07 | 06/ 04/ 2006

Clase de "instruccion para el uso"

El dia 14 de Abril tendra lugar en el IC una clase extraordinaria gratuita, que permitira a los interesados de hacerse una idea tanto del idioma como de Espana y de su cultura.

La clase durara de 19 a 21.30 y estara dividida en tres partes:

1. Informacion general sobre Espana, su cultura y sus tradiciones

2. Introduccion a la lengua

3. Informacion turistica y prevacacional

Se impartira por la coordinadora general de la Escuela de idiomas "Antonio de Nebrija", Estefania Jaekel, que al terminar la clase estara a su disposicion para facilitarles informacion sobre las actividades culturales de nuestro Centro.
Аватара пользователя
Onib
 
Сообщений: 3747
Зарегистрирован: Сб окт 02, 2004 2:41 pm


Вернуться в Культурные события в России / Acontecimientos culturales en Rusia

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5



Rambler's Top100